Sunday [ʹsʌndı] , 18 February [ʹfebrʋ(ə)rı] 2018

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы


Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

  • Англо-русский словарь

    speak(Br.En.)

    [spi:k] v (глаг.) (spoke; spoken)

    1. 1) говорить

    Примеры

    the baby is learning to speak - ребёнок учится говорить

    he can speak now - теперь он может говорить

    Smith speaking - говорит Смит, Смит у телефона

    speaking! - (я) у телефона!; это я!

    he spoke at last - наконец он заговорил

    did you speak, sir? - вы что-то сказали, сэр?

    neither of us could speak - никто из нас не мог вымолвить ни слова

    she didn't speak a word - она не проронила /не сказала, не произнесла, не промолвила/ ни слова

    speak the word! - ну, говори же!

    for some moments not a word was spoken - несколько мгновений царило молчание

    a word fitly spoken - слово, сказанное к месту

    2) изъясняться, объясняться, говорить

    Примеры

    to speak several languages - говорить на нескольких языках

    to speak English - (уметь) говорить по-английски, знать английский язык

    to speak through an interpreter - говорить через переводчика

    to speak by signs - объясняться жестами

    the Japanese delegate spoke in English - японский представитель говорил по-английски

    3) (of) упоминать

    Примеры

    to speak of - (обыкн. с отрицанием) заслуживать упоминания

    she has hardly any voice to speak of - о её голосе не стоит и говорить, у неё почти нет голоса

    it is nothing to speak of - а) об этом не стоит и говорить, это не имеет значения; б) ничего стоящего /заслуживающего внимания, серьёзного/; в) пустяк, малое количество

    not to speak of - не говоря уже о

    I cannot afford a silver watch, not to speak of a gold one - у меня нет денег на серебряные часы, не говоря уже о золотых

    the gentleman spoken of - джентльмен, о котором идёт /шла/ речь

    her late husband was never spoken about in her presence - в её присутствии никогда не упоминали /не говорили/ о её покойном муже

    2. 1) разговаривать

    Примеры

    I know him to speak to - а) я знаю его достаточно, чтобы поговорить /заговорить/ с ним; б) у меня с ним шапочное знакомство

    we had spoken with them before - мы уже раньше с ними переговорили /разговаривали/

    they didn't speak for a fortnight - они не разговаривали друг с другом две недели

    she spoke with him for an hour - она проговорила с ним целый час

    don't speak until you are spoken to - не заговаривай, пока к тебе не обратятся

    2) (to) поговорить, переговорить (с кем-л.); обратиться к кому-л. с упрёком, просьбой и т. п.

    Примеры

    I'll speak to him about it - я с ним об этом поговорю

    3) (to) выговаривать кому-л.

    3. произносить

    Примеры

    to speak through the nose - говорить в нос

    the actor speaks his part well - актёр хорошо подаёт текст роли

    how she spoke the word! - как она произнесла это слово!, как она это сказала!

    I can hardly speak these words - я с трудом могу выговорить эти слова

    4. выражаться

    Примеры

    to speak plainly - попросту говоря

    as they speak - как говорится

    so to speak - так сказать; если можно так выразиться

    broadly [generally] speaking - вообще говоря, в общем

    metaphorically speaking - выражаясь метафорически

    properly speaking - а) по сути дела, собственно говоря; б) если называть вещи своими именами

    strictly speaking - строго говоря

    honestly speaking - честно говоря

    legally speaking - с юридической точки зрения

    he speaks with clarity - он выражается ясно

    5. (тж. speak out, speak up)

    1) высказываться, выражать мнение; выступать

    Примеры

    to speak at a meeting [at a discussion] - выступить на собрании [на дискуссии]

    to speak in public - выступать публично

    to speak to an audience - обратиться с речью к собравшимся

    to speak up for truth and justice - поднять голос в за щиту истины и справедливости

    to speak definitely - высказаться со всей определённостью

    to speak against smb., smth. - высказываться /возражать, выступать с возражением/ против кого-л., чего-л.

    I ask to speak - прошу слова

    since I am speaking - поскольку мне предоставлено слово

    he spoke to the club on gardening - он произнёс в клубе речь о садоводстве

    to speak to a point - выступить /высказаться/ по какому-л. пункту /по какому-л. вопросу/

    speak to the point! - говорите по существу!

    this was a measure against which he had spoken vigorously - как раз против этой меры он энергично выступал

    he spoke to the same effect - он высказался в том же смысле

    the law [the book] speaks to the same effect - в законе [в книге] говорится о том же

    2) выражать, высказывать

    Примеры

    to speak (out) one's mind - высказаться откровенно; открыто высказывать своё мнение

    to speak the truth (aloud) - говорить правду (вслух)

    to speak one's thoughts (aloud) - высказывать свои мысли (вслух)

    he speaks persuasively - он убедительно высказывает свою точку зрения

    the portrait speaks - портрет очень выразителен, он на портрете как живой

    3) (for) выражать чьё-л. мнение; говорить вместо или от имени кого-л.

    Примеры

    to speak for smb. - говорить за /вместо/ кого-л.; представлять кого-л., выражать чьё-л. мнение [см. тж. 6]

    he spoke for the whole group - он выступал от лица всей группы

    writers speak for their age - писатели выражают своё время

    4) (to) парл. делать заявление (по какому-л. вопросу)

    Примеры

    he spoke to this question for some time - он сделал пространное заявление по этому поводу

    to speak to an objection - выступить с ответом на возражение

    6. (for) высказываться в пользу (чего-л.)

    Примеры

    to speak for smb. - высказаться в защиту кого-л.; замолвить словечко за кого-л. [см. тж. 5, 3)]

    certain MPs spoke for cuts in the war budget - некоторые члены парламента высказались за сокращение военного бюджета

    the company's quarterly returns speak for themselves - квартальный отчёт компании говорит сам за себя

    7. (of) отзываться, характеризовать

    Примеры

    to speak well [ill] of smb. - хорошо [дурно] отзываться о ком-л.

    to speak kindly of smb. - говорить о ком-л. с нежностью

    to speak evil of smb. - распространять о ком-л. гнусные слухи

    8. (тж. for, to, of)

    1) свидетельствовать (о чём-л.), служить свидетельством (чёго-л.), говорить (о чём-л.)

    Примеры

    to speak volumes for smth. - убедительно свидетельствовать о чём-л.

    everything in the house speaks of refined taste - всё в доме говорит о хорошем вкусе

    his services speak for him - его заслуги говорят за него /в его пользу/

    actions speak louder than words - дела /поступки/ убедительнее слов

    the fact speaks for itself - а) этот факт говорит сам за себя /не требует комментариев/; б) это очевидный факт

    his countenance spoke regret - на лице его выразилось сожаление

    his manners speak well of his upbringing - его манеры свидетельствуют о хорошем воспитании

    2) подтверждать, служить подтверждением или доказательством; говорить в пользу (чего-л.)

    Примеры

    to speak to the truth of the statement - подтвердить правильность данного заявления /данного утверждения/

    9. воздействовать

    Примеры

    music speaks directly to the emotions - музыка непосредственно действует на чувства

    nature speaks to us throughout senses - природа воздействует на нас через ощущения

    10. (at) намекать (на что-л.)

    Примеры

    to speak at smb. - намекать на кого-л.

    he addressed his wife but he spoke at me - он говорил с женой, но слова его были обращены ко мне /но имел в виду меня/

    don't speak at me, please! - нельзя ли без намёков?, говорите прямо!

    11. (for) заказывать; требовать

    Примеры

    the goods are spoken for - товар заказан

    the boy spoke for the remaining piece of pie - мальчик попросил дать ему оставшийся кусок пирога

    12. здороваться, приветствовать

    Примеры

    I must go and speak to the hostess - я должен пойти и поздороваться с хозяйкой

    13. 1) грохотать, греметь (об орудиях и т. п.)

    Примеры

    the guns spoke - заговорили /загремели/ пушки

    the rifles have spoken - затрещали винтовочные выстрелы

    all at once the thunder spoke - вдруг загремел гром

    2) звучать (о музыкальных инструментах)

    3) возвещать звуками

    14. мор. окликать друг друга, обмениваться сигналами (о судах)

    Примеры

    we spoke a whaler on the fourth day at sea - на четвёртый день плавания мы обменялись приветствиями с китобойным судном

    15. охот. подавать голос (о собаке)

    Примеры

    идиом. выр. to speak like a book - а) говорить как по писаному; б) говорить очень авторитетно

    to speak by the book - говорить с полным знанием дела

    to speak by ... - судя по ...

    to speak one's piece - амер. сл. а) выложить всё; go ahead and speak your piece! - давай выкладывай!; б) жаловаться; ныть, скулить; в) сделать предложение руки и сердца

Синонимы,антонимы

говорить; сказать; произнести Синонимы: pronounce, say, utter

говорить; разговаривать; изъясняться, выражать свою мысль Синонимы: talk 2.

высказываться; отзываться (о ком-л. / чём-л.) Синонимы: say

(speak of) упоминать Синонимы: mention

(speak for) просить, требовать, ангажировать, заказывать для (кого-л.) Синонимы: ask for, beg, request 2., order 2., bespeak, engage 1.

высказываться, выражать мнение (по каком-л. вопросу) Синонимы: address 2.


Синонимы: speak;говорить|say;сказать|utter;произносить|pronounce;произносить|talk;говорить|tell;говорить|blab;лепетать|tattle;болтать|prattle;болтать/трепать|chatter;болтать|converse;беседовать
Синонимы: speak v.
1 talk, converse, discourse: We were not allowed to speak during lessons.
2 talk to, converse or discourse with, address, say (something or) anything to: She was speaking quietly to the children. That is no way to speak to your elders.
3 talk, communicate in, discourse or converse in, communicate in, utter in, articulate in, use: Can you really speak Chinese?
4 express, utter, say, state, tell, pronounce, enunciate, voice; articulate, make known, communicate, reveal, indicate: He is speaking the truth.
5 symbolize, betoken, signify, communicate, convey, indicate: Her refusal to return your love-letters speaks volumes.
6 so to speak. as it were, in a manner of speaking, figuratively or metaphorically (speaking): When it comes to employee benefits, the boss is Scrooge himself, so to speak.
7 speak for. a support, uphold, defend, stand up for, plead for, make a plea for, recommend, Colloq stick up for: Be quiet and let Simon speak for himself. b act on or in behalf of, act for, represent, act as agent for: He is speaking for the whole staff when he expresses worries about the cuts. c demand, require, beg, request, ask for: The situation speaks urgently for an effective drug rehabilitation programme.
8 speak for itself. be self-evident, be obvious, be significant: The fact that both your son and the ring are missing speaks for itself.
9 speak of. mention, advert to, allude to, refer to, make reference to, comment on, speak or talk about: I begged you not to speak of her again in my presence.
10 speak on. discuss, address, discourse upon or on, speak to, treat (of), deal with, examine, touch upon or on: In his presentation Dr Andrews spoke on the role of natural predators in pest control.
11 speak out or up. a talk (more) loudly or clearly, make oneself heard: I cannot hear you unless you speak up a bit. b talk freely or unreservedly, express one's opinion, speak one's mind, declare, come out, state one's position, take a stand: I heard a mother of ten speak out against birth control.
12 speak to. a reprove, scold, reprimand, rebuke, admonish, warn, lecture: After his father spoke to him, Nicholas stopped staying out so late. b be meaningful to, appeal to, influence, affect, touch: Constance's poetry effectively speaks to the heart. c accost, address, talk to, Formal apostrophize: I have to speak to the teacher after class. d See 10, above.
13 spoken for. reserved, engaged, bespoke, set aside, accounted for, chosen, selected: I'm afraid that the purple dress has already been spoken for, madam.

Фразы, идиомы, фразовые глаголы

Примеры фраз, тематические словари
you speak first, i shall speak after - сначала говорите вы, а затем скажу я
speak up, man!, speak up my (good) man! - ну, говори же, друг!
talk of the devil, speak of the devil and he will /is sure to/ appear, talk /speak/ of the devil and his horns will appear - лёгок на помине
to speak by ... - судя по ...
to speak in jest - шутить

Найдено:354

Разговорные фразы
Could I speak to someone? , Can I speak to someone? May I speak to someone? эта фраза выражает просьбу поговорить с определённым человеком, обычно по телефону. (Вместо слова someone ставится нужное имя. Может употребляться с глаголом talk вместо speak.)
ТОМ (answering the phone): Good morning, Acme Air Products. With whom do you wish to speak? BILL: Can I speak to Mr. Wilson? TOM: One moment.
SALLY: May I speak to the manager, please? CLERK: Certainly, madam. I'm the manager.
(американский разговорный)
Who do you want (to talk to)? , Who do you want to speak to? Who do you wish to speak to? Who do you wish to talk to? С кем вы хотите говорить по телефону? (Все эти вопросы могут также начинаться словом whom. Сравните с With whom do you wish to speak?)
SUE: Wilson residence. Who do you want to speak to? BILL: Hi, Sue. I want to talk to you.
TOM (answering the phone): Hello? SUE: Hello, who is this? TOM: Who do you wish to speak to? SUE: Is Sally there? TOM: Just a minute.
(американский разговорный)

Найдено:55

Идиоматические выражения,фразы
speak out of turn
1. говорить необдуманно/неблагоразумно; сказать невпопад
Bob WAS quite honest, even if he was speaking out of turn. \ Excuse me If I'm speaking out of turn, but what you are proposing is quite wrong.
speak volumes
1. говорит само за себя; о многом говорит
What we wear speaks volumes about our personality.
Actions speak louder than words
Deeds, not words
Дела громче слов; Дела, а не слова
facts speak for themselves, the
the facts speak for themselves
факты говорят сами за себя
Many speak much who can’t speak well
Many speak much who cannot speak well
Говорят день до вечера, а слушать нечего

Найдено:22

Фразовые глаголы
speak about sb/sth

(v pr) обсуждать кого-л./что-л., говорить о ком-л./ чем-л ¦ What are you speaking about? - О чем это вы говорите?
speak of sb/sth

(v pr)
1 говорить, упоминать о ком-л./чем-л. I will be with you if only you first speak of our idea. - Я тебя поддержу, если только ты первый заговоришь о нашей идее.
2 говорить, свидетельствовать, давать представ- ление о чём-л.; предполагать что-л. ¦ Such relations speak of their great friendship. - Такие отношения свидетельствуют об их большой дружбе.

Найдено:33

Сочетаемость частей речи
I can hardly speak these words. Я с трудом могу выговорить эти слова. То speak plainly. Попросту говоря. (Глагольные словосочетания)
I ask to speak. Я прошу слова. (Глагольные словосочетания)
As they speak. Как говорится. (Глагольные словосочетания)
to speak with a lisp шепелявить (Глагольные словосочетания)
to speak definitely высказаться со всей определенностью (Глагольные словосочетания)

Найдено:76

Пословицы и поговорки
Бог дал два уха, а один язык.
Nature has given us two ears, two eyes, and but one tongue;
to the end we should hear and see more than we speak.

Природа дала нам два уха, два глаза и только один язык, поэтому
мы должны больше слушать и смотреть, а не говорить. (пословицы и поговорки)
Больше слушай, меньше говори.
Hear much, speak little.
Слушай много, говори мало.
Keep your mouth shut and your ears open.
Держи рот закрытым, а уши - открытыми.
Hear twice before you speak once.
Выслушай два раза, прежде чем один раз сказать. (пословицы и поговорки)
В добрый час молвить, а в худой промолчать.
There is a time to speak and a time to be silent.
Есть время говорить, и есть время молчать. (пословицы и поговорки)
В очи льстит, а за глаза костит.
All are not friends that speak us fair.
He все, кто разговаривают с нами любезно, являются нашими друзьями. (пословицы и поговорки)
Временем и дурак умно говорит.
A fool may sometimes speak to the purpose.
И дурак может иногда сказать по делу.
A fool may give a wise man counsel.
И дурак может дать умному человеку совет. (пословицы и поговорки)

Найдено:20

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:8

Администрация сайта admin@envoc.ru
Вопросы и ответы
Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.