Sunday [ʹsʌndı] , 18 February [ʹfebrʋ(ə)rı] 2018

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы


Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

  • Англо-русский словарь

    significance(Br.En.)

    [sıgʹnıfıkəns] n (сущ.)

    1. значение, смысл

    Примеры

    the real significance of smb.'s words - истинный смысл чьих-л. слов

    there is strategic significance in the construction of that highway - строительство этой дороги имеет стратегическое значение

    2. важность, значительность; значимость

    Примеры

    a matter of great significance - очень важное дело

    an event of no little significance - немаловажное событие

    what he thinks about it is of no significance - что он об этом думает, это совершенно неважно

    3. многозначительность

    Примеры

    a look of deep significance - многозначительный взгляд

    4. мат. значимость

Синонимы,антонимы

значение, смысл Синонимы: sense, meaning

многозначительность; выразительность Синонимы: expressiveness


Синонимы: significance n.
1 meaning, sense, signification, denotation, message, idea, point, import, purport, implication, portent, content, pith, essence; gist, drift, vein, impression, connotation: The significance of words like God and love is different for almost everyone who uses them.
2 importance, weight, weightiness, consequence, moment, relevance, value: The significance of the agreement lay not in its wording but in the fact that it was drawn up at all.

Фразы, идиомы, фразовые глаголы

Примеры фраз, тематические словари
an event of no little significance - немаловажное событие
a look of deep significance - многозначительный взгляд
to have a double meaning /significance/ - быть двусмысленным
level of significance - уровень значимости (в статистике)
to evaluate the full significance - оценить всё значение

Найдено:10

Разговорные фразы
the usual suspects

обычные подозреваемые (цитата из фильма «Касабланка», ставшая крылатым выражением)

Round up the usual suspects. — Начинайте аресты по списку.

The group's significance, however, lies not in its demands but in its membership, which is made up of traditionally loyal Labour MPs, not the so-called "usual suspects" of rebel backbenchers. — Важно не то, с какими требованиями выступила эта группа, а то, что в неё вошли не заднескамеечники, что было бы неудивительно, а традиционно лояльные депутаты от партии Лейбористов.

(фразы)
up(-)end

гл.

1) перевернуть, опрокидывать вверх дном

The boys used to pretend to be upending bottle and hiccup. — Ребята обычно делали вид, что опрокидывают бутылку и пьют из горлышка.

By growing their hair they managed to up-end some strange presupposition about its sexual significance. — Отращивая волосы, им удалось перевернуть некую странную предпосылку о длине волос как половом признаке.

2) опрокидывать, сбивать с ног

He upended his opponent with a single punch. — Одним ударом он сбил противника с ног.

(фразы)

Найдено:2

Сочетаемость частей речи
to miss the importance/ the significance of smth не понять важности чего-то (Глагольные словосочетания)
to understand the significance of the fact понимать значимость этого факта (Глагольные словосочетания)
to attach importance/ significance to smth придавать чему-то значение/ считать что-то важным (Глагольные словосочетания)

Найдено:3

Администрация сайта admin@envoc.ru
Вопросы и ответы
Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.