Thursday [ʹθɜ:zdı] , 22 February [ʹfebrʋ(ə)rı] 2018

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы


Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

  • Англо-русский словарь

    Orange(Br.En.)

    [ʹɒrındʒ] n (сущ.) геогр.

    г. Ориндж

  • orange(Br.En.)

    1. [ʹɒrındʒ] n (сущ.)

    1. 1) бот. апельсин, апельсиновое дерево (Citrus aurantium или sinensis)

    2) апельсин

    Примеры

    clove /noble, Mandarin/ orange - мандарин (плод)

    China orange - апельсин

    to squeeze the orange - выжимать сок из апельсина

    2. оранжевый цвет

    3. геральд. круглый щит оранжевого цвета

    Примеры

    идиом. выр. oranges and lemons - «апельсины и лимоны» (название детской песенки и игры)

    squeezed /sucked/ orange - а) что-л. полностью использованное; б) «выжатый лимон»; ненужный больше человек

    2. [ʹɒrındʒ] a (прил.)

    1. оранжевый

    Примеры

    orange ribbon - оранжевая лента

    orange light - авт. жёлтый свет

    2. апельсинный, апельсиновый

    Примеры

    drink with orange flavour - напиток с апельсиновой отдушкой

    идиом. выр. orange book - отчёт министерства земледелия (в оранжевом переплёте)

Фразы, идиомы, фразовые глаголы

Примеры фраз, тематические словари
апельсин orange
orange agaric - рыжик
china orange - апельсин
orange squash - оранжад
tangerine orange - мандарин

Найдено:35

Разговорные фразы
squeezed orange — "выжатый лимон"; ненужный больше или использованный человек

Найдено:1

Идиоматические выражения,фразы
all Lombard street to a China orange
1. давать голову на отсечение
It's all Lombard street to a China orange that he'll lose his money if he invests it in the X-company.
squeezed orange
«выжатый лимон»; ненужный или непригодный больше человек

Найдено:2

Фразовые глаголы
a squeezed orange

(a squeezed (или sucked) orange)

что-л. полностью использованное; ненужный больше человек; ş "выжатый лимон"; см. тж. squeeze an orange

Bunny would get the contents of the tutor's mind, and Vee would get the contents of his heart, and they would send him home like a squeezed orange. (U. Sinclair, ‘Oil!’, ch. 15) — Банни иссушил ум молодого учителя, а Ви - его сердце; и за ненадобностью его отправили обратно на родину.

Lombard Street to a china orange

разг.

дело верное, никаких сомнений; ş даю голову на отсечение

The Count was always hanging about, and I thought he wanted the old man to buy a Du Vallon, but it's all Lombard Street to a china orange that he was after the daughter the whole time. (L. Tracy, ‘Sylvia's Chauffeur’, ch. V) — Там все время околачивался граф, и я думал, что он хочет продать отцу мисс Ванренен свою машину. Куда там! Он все время охотился за дочкой.

...if we don't mention any of these little games to our colleagues in industry... it's because it is all Lombard Street to a china orange that they'll turn out to be nothing but hot air. (C. P. Snow, ‘Homecomings’, ch. 17) — ...если мы не посвящаем в наши безобидные занятия коллег-промышленников... то только потому, что - ручаюсь вам! - все это не более как воздушные замки.

Найдено:4

Сочетаемость частей речи
to peel an orange/ a banana/ potatoes чистить апельсин/ банан/ картошку (Глагольные словосочетания)

Найдено:1

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:42

Администрация сайта admin@envoc.ru
Вопросы и ответы
Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.