«Everything is put too figuratively, I don’t understand anything!» - Всё слишком образно, я ничего не понимаю!
 Wednesday [ʹwenzdı] , 18 July [dʒʋʹlaı] 2018

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы


Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

  • Англо-русский словарь

    burn(Br.En.)

    I

    1. [bɜ:n] n (сущ.)

    1. ожог; обожжённое место

    Примеры

    burn ointment - мазь от ожогов

    to die of burns - умереть от ожогов

    2. клеймо

    3. выжигание растительности (на земле, предназначенной к обработке)

    4. обжиг (кирпича и т. п.)

    5. разг. сигарета

    6. сл. надувательство, обман

    7. реакт. поджиг ракетного двигателя

    2. [bɜ:n] v (глаг.) (burnt, burned)

    I

    1. 1) жечь, сжигать (тж. burn down)

    2) выжигать, прожигать

    3) использовать в качестве топлива; топить (каким-л. материалом)

    Примеры

    to burn coal [wood] in one's grate - топить камин углём /углем/ [дровами]

    4) физ. сжигать в ядерном реакторе

    5) хим. сгорать, быстро окисляться

    2. 1) гореть, пылать, сгорать (тж. burn away)

    Примеры

    damp wood will not burn - сырое дерево не горит

    the fire was burning away cheerfully - огонь весело горел

    2) пылать, гореть

    Примеры

    to burn with fever - быть в жару, пылать как в огне

    to burn with enthusiasm [love, hatred] - гореть энтузиазмом [любовью, ненавистью]

    his hands and forehead were burning - его руки и лоб пылали

    3) гореть, светить (о лампе и т. п.); гореть, сверкать (о звёздах и т. п.)

    Примеры

    all the lights were burning - горели все огни

    stars were burning dimly - звёзды светили тускло

    4) (for) иметь страстное желание (обладать чем-л.)

    Примеры

    he burns for his moment of glory - он жаждет славы

    3. обжигать, получать ожог

    Примеры

    to burn one's fingers - а) обжечь пальцы; б) обжечься (на чём-л.)

    the coffee is very hot, don't burn your mouth - кофе очень горячий, не обожгись

    his hands were badly burnt with acids - на его руках были сильные ожоги от кислот

    4. 1) вызывать загар (о солнце)

    2) загорать

    Примеры

    delicate skins burn very easily in the sun - нежная кожа легко обгорает на солнце

    5. 1) подгорать (о пище)

    Примеры

    potatoes are burnt to cinders /a crisp, ash/ - картошка совсем сгорела

    2) дать подгореть или сгореть

    6. 1) обжигать (кирпич, гончарные изделия)

    2) выжигать (уголь)

    7. 1) иссушать (землю); вызывать трещины

    2) опалять, высушивать (растительность)

    8. 1) сжигать, казнить на костре

    Примеры

    Joan of Arc was burnt to death - Жанну д'Арк сожгли на костре

    2) умереть на костре

    3) амер. сл. казнить на электрическом стуле

    9. 1) мед. прижигать

    Примеры

    to burn a snakebite - прижечь змеиный укус

    2) клеймить (животных)

    10. вызывать жжение, жечь

    11. мчаться изо всех сил (часто burn up)

    12. сл. обмануть; надуть

    Примеры

    to be burned - а) стать жертвой обмана /мошенничества/; б) горько разочароваться

    II Б

    Примеры

    to burn into smth.

    1) въедаться (о кислоте и т. п.)

    2) врезаться (в память и т. п.)

    Примеры

    war scenes burnt into his soul - картины войны запомнились ему навсегда

    идиом. выр.

    ears burn - у кого уши горят, про того говорят

    to burn rubber - удирать, сматываться

    to burn the water - лучить рыбу

    to burn the breeze /the wind, the earth/ - амер. нестись во весь опор

    she has money to burn - у неё денег куры не клюют

    money burns a hole in his pocket - деньги у него не держатся

    to burn the candle at both ends см. candle I идиом. выр.

    to burn daylight - а) жечь свет днём; б) тратить силы зря

    to burn the midnight oil - засиживаться за работой до глубокой ночи

    to burn one's bridges /boats/ - сжечь мосты /свои корабли/, отрезать себе путь к отступлению

    II [bɜ:n] n (сущ.) шотл.

    ручей, ручеёк

Слово входит в наборы общеупотребительных слов:
The Oxford 3000 words list
Longman Communication. [S2]
Longman Communication. [W3]
Longman Communication. [S3]
New General Service List

Синонимы,антонимы

гореть, светить (о лампе, свече); светить, сверкать (о солнце, звёздах) Синонимы: flame 2., shine 2.

казнить, сжигать на костре Синонимы: scorch 2., singe

вызывать гнев (кого-л.), бесить, приводить в ярость, злить Синонимы: anger 2., infuriate

иссушать землю; высушивать растения Синонимы: parch, dry up, wither, embrown

ожог Синонимы: scald I 1.

тавро, клеймо Синонимы: brand 1., stamp 1.

речушка, ручеёк Синонимы: brook I, creek


Синонимы: burn v.
1 blaze, flame, flare, smoulder: A fire was burning on the hearth.
2 ignite, set on fire, fire, light, kindle, incinerate, Slang torch: He burnt the incriminating papers in the fireplace.
3 desire, yearn, wish, long, itch: He wrote 'Darling, I am burning to be with you tonight'.
4 waste, throw or fritter away, squander: Don't worry about Norman, he has money to burn.
5 overcook, blacken, char, singe: If you're not careful, you'll burn the toast again.

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Примеры фраз, тематические словари

to burn into smth.
to burn down - сгореть дотла
to burn out - а) выгорать; б) выжигать
burn п. ожог; v. гореть
to burn one's bridges см. burn1 II идиом. выр.

Найдено:76

Разговорные фразы

- burn with shame сгорать от стыда
burn one's fingers (ам. сленг) обжечься на чем-л (разговорные фразы)

Найдено:13

Идиоматические выражения,фразы

burn a hole in smb's pocket
1. тянуть карман; деньги не держатся
The money the little girl received as a birthday present was burning a hole in her pocket.
burn one's bridges/boats
1. сжигать мосты/корабли
I didn't sell it because I didn't know how long I would be there. I didn't went to burn my bridges.
burn one's fingers
1. обжечься
He invested a lot of money in the stock market without professional advice and burned his fingers.

Найдено:11

Фразовые глаголы

burn up (inf)
1. мчаться, нестись, гнать (о машине)
During our tour of South America, we burnt up an awful lot of road miles. This car really burns up the road.
2. выводить из себя, раздражать, сердить
The boy's laziness and rudeness burned up his teacher. The breakdown of his new car burned Mr Jones up.
burn for sth

(v рr) гореть желанием иметь что-л., страстно желать что-л. ¦ Every young actor burns for a chance to score a triumph - Каждый молодой актер страстно желает получить шанс достичь триумфа.

Найдено:20

Сочетаемость частей речи

Don't burn yourself. He обожгись! (Глагольные словосочетания)
to allow a cake to burn сжечь пирог (Глагольные словосочетания)
to burn with enthusiasm гореть энтузиазмом (Глагольные словосочетания)
burn with smth - гореть чем (желанием) (фразеологические сочетания прилагательных с предлогами:случайность)
to burn to the ground/ to ashes сжечь дотла (Глагольные словосочетания)

Найдено:14

Словарь ненормативной лексики английского языка

... fellatrix ... , ... smackdown ... (Бытовая лексика)
Соска
The hardest thing in life is to get which bridge is to be burnt and which one to be crossed. - Труднее всего в жизни понять, какой мост сжечь, а какой перейти
(Ненормативная лексика)
What can’t be pulled down justly, - can’t be burnt by accident. - Что нельзя законно снести, — можно случайно сжечь

Найдено:2

Пословицы и поговорки

Все хорошо в меру.
Moderation in all things.
Умеренность во всем.
There is measure in all things.
Во всем есть мера.
Too much of a good thing is good for nothing.
Слишком много хорошего никуда не годится.
Better a little fire to warm us, than a great one to burn us.
Лучше маленький огонь, который нас согреет, большой огонь, который нас сожжет.
More than enough is too much.
Больше, чем достаточно, — слишком много.
Too much water drowns the miller.
Избыток воды топит мельника. (пословицы и поговорки)
Осердясь на блох, да шубу в печь.
Burn not your house to fright away the mice.
He сжигай свой дом, чтобы отпугнуть мышей. (пословицы и поговорки)

Найдено:2

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:18

Администрация сайта admin@envoc.ru
Вопросы и ответы
Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.