Thursday [ʹθɜ:zdı] , 22 February [ʹfebrʋ(ə)rı] 2018

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы


Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

  • Англо-русский словарь

    black(Br.En.)

    1. [blæk] n (сущ.)

    1. 1) чёрный цвет, чернота

    2) чёрная краска, чернь

    2. чёрное платье, траурное платье

    3. грязь, сажа; чёрное пятно

    Примеры

    you have some black on your hand - у вас на руке что-то чёрное

    4. 1) чернокожий

    2) (тж. Black) чёрный, (американский) негр

    5. шахм.

    1) чёрное поле (доски)

    2) чёрные фигуры

    3) игрок, играющий чёрными

    6. воен. проф. яблоко мишени

    Примеры

    идиом. выр. to swear /to prove/ black is white - называть чёрное белым, заведомо говорить неправду

    to be in the black - а) вести дело с прибылью; б) быть платёжеспособным

    to go into black - (начать) давать прибыль; стать рентабельным

    2. [blæk] a (прил.)

    1. чёрный

    Примеры

    black cloth - чёрное сукно

    black powder - чёрный порох

    black with age - почерневший от времени

    black and tan - чёрный с рыжими подпалинами

    2. тёмный

    Примеры

    black clouds - чёрные тучи

    black night - тёмная ночь

    black darkness - кромешная тьма

    black water - глубокая /тёмная/ вода (в реке, озере, море)

    black heat - тех. тёмный нагрев

    black iron - чёрная жесть

    heavens black with clouds - небо, затянутое чёрными тучами

    his face was black with rage - его лицо потемнело от гнева

    3. 1) чернокожий, чёрный

    Примеры

    there is black blood in his veins - в его жилах течёт негритянская кровь

    black law - закон, относящийся только к цветным

    black races - чёрные расы

    2) (тж. Black) чёрный, относящийся к чёрным американцам

    Примеры

    Black actors - чёрные актёры

    4. грязный

    Примеры

    black hands - грязные руки

    black linen - грязное бельё

    5. 1) мрачный, унылый, безнадёжный

    Примеры

    black despair - безысходное отчаяние

    black day - чёрный день

    things look black - положение кажется безнадёжным

    2) иск., лит. «чёрный», беспросветно мрачный и уродливый

    Примеры

    black humour - «чёрный юмор», мрачный гротеск

    6. 1) страшный, ужасный

    Примеры

    black deed - чёрное дело, гнусное преступление

    black curse - страшное проклятие

    black heart - злодей, подлец

    black sins - тяжкие грехи

    black moment - тяжёлая минута

    black ordeal - страшное испытание

    2) зловещий

    Примеры

    black augury - зловещее предсказание

    black tidings - дурные предзнаменования

    7. злой, злобный

    Примеры

    black look - злобный взгляд

    to look black at /upon/ smb. - сердиться на кого-л., бросать на кого-л. злобные взгляды

    8. эмоц.-усил. отъявленный, крайний

    Примеры

    black ingratitude - чёрная неблагодарность

    black lie - низкая ложь

    black cruelty - ужасная жестокость

    a black born fool - набитый дурак

    9. закоренелый, твердолобый

    Примеры

    black republican - крайний республиканец

    10. купленный на чёрном рынке

    11. бойкотируемый

    Примеры

    to declare a company's goods black - объявить бойкот товарам компании

    12. подпольный; тайный

    Примеры

    идиом. выр. black area - «чёрный» район (район безработицы, инфекции, неграмотности и т. п., отмеченный на карте чёрной краской)

    black gang - мор. жарг. кочегары

    as black as ink - а) чёрный как сажа; б) мрачный, безрадостный

    black as hell /night, pitch, soot, my hat/ - тьма кромешная

    black as sin /thunder, thundercloud/ - мрачнее тучи

    black and blue - сплошь в синяках

    he is not so black as he is painted - от не так плох, как его изображают

    black in the face - багровый (от раздражения или напряжения)

    to know black from white - быть себе на уме, понимать что к чему

    3. [blæk] v (глаг.)

    1. окрашивать в чёрный цвет

    2. чистить ваксой, ваксить

    3. редк. чернить (кого-л.)

    4. чернеть, становиться чёрным

    5. проф.

    1) бойкотировать (предприятие и т. п.) в знак протеста или в поддержку забастовки

    2) запретить членам профсоюза работу на каком-л. заводе и т. п.

Синонимы,антонимы

темнокожий; смуглый; негритянский Синонимы: swarthy

связанный с штрейкбрехерством, не поддерживаемый профсоюзами Синонимы: blackleg (в значении прилагательного)

фин. чёрный цвет, использующийся для ведения записей в разделе кредит (в бухгалтерских книгах) Антонимы: red

чернокожий, негр Синонимы: Afro-American

чистить ваксой обувь Синонимы: polish


Синонимы: black;черный|dark;темный|sooty;черный, как сажа|inky;чернильный, кромешный|ebony;черный как смоль и|swarthy;темный, смуглый
Синонимы: black adj.
1 jet, jet-black, coal-black, inky, sooty, swart, swarthy, raven, ebony, dusky, Literary ebon, hyacinthine: Her hair was as black as coal.
2 Negro, Negroid, coloured, dark-skinned: Most of the Black races live near or south of the equator.
3 dark, pitch-black, jet-black, coal-black, Stygian; starless, moonless: He bundled his coat round himself and walked into the black night.
4 dark, sombre, dusky, gloomy, menacing, glowering, louring or lowering, threatening, funereal: The sky became black with storm clouds.
5 malignant, baleful, baneful, deadly, deathly, sinister, dismal, hateful, disastrous: It was a black day when he came into my life.
6 bad, foul, iniquitous, wicked, evil, diabolical, infernal, hellish, atrocious, awful, malicious, abominable, outrageous, vicious, villainous, flagitious, vile, disgraceful, unscrupulous, unconscionable, unprincipled, blackguardly, knavish, perfidious, insidious, nefarious, dastardly, treacherous, unspeakable, disgraceful, shameful, scurvy, criminal, felonious: You have told the blackest lies about me.
7 angry, wrathful, furious, frowning, bad-tempered, sulky, resentful, clouded, threatening, glowering: She gave him a black look and he withered in abject fear.

--v.
8 boycott, embargo, blacklist, ban, interdict: Because of the dispute over plumbers' wages, the other building-trades unions have blacked every manufacturer in the business.

Фразы, идиомы, фразовые глаголы

Примеры фраз, тематические словари
to call white black, to turn white into black - называть белое чёрным, утверждать что-л. вопреки очевидным фактам
black черный
black look - злобный взгляд
black degeneration - меланоз
black-haired - черноволосый

Найдено:216

Разговорные фразы
- wear black, be dressed in black ходить в черном
Black Sabbath with their themes of gloom and doom, laid the groundwork for metal as a stage for the exploration of themes concerning evil. — Группа Black Sabbath с её темами мрака и смерти стала основой для металла как музыки, исследующей то, что касается зла.

Найдено:51

Идиоматические выражения,фразы
a black Maria
1. черный ворон; воронок; «Маруся»
The bank robber was collared by the police and taken away in a black Maria.
as black as pitch
1. тьма кромешная; хоть глаз выколи
It was pouring with rain, and the night was as black as pilch.
as black as thunder
1. мрачнее тучи
She didn't say anything but she was as black as thunder.
beat smb black-and-blue
1. отлупить как Сидорову козу; не оставить живого места (избить до синяков)
Не was beaten black-and-blue at boarding school.
black economy
1. теневая экономика
Black economy implies work, which is paid for in cash, and therefore not declared for tax.

Найдено:39

Фразовые глаголы
black out
1. вырубиться (потерять сознание)
I was able, before blacking out, to note that he had a gun. I couldn't remember a single note of music; I blacked out completely.
black sth out

(v n adv) [имеетеся n] затемнять что-л. (окна, лампы; какое-л. место, выключая свет закрывая его чём-л.); маскировать что-л. ¦ As a shopkeeper you must black the windows out before going out. - Как хозяин магазина ты должен перед уходом затемнять окна.

Найдено:79

Сочетаемость частей речи
black thread / black shoes - черная нитка / черные туфли (сочетаемость прилагательных:)
black paint / black car - черная краска / черный автомобиль (сочетаемость прилагательных:)
black ink / black dye - черные чернила / черный краситель (сочетаемость прилагательных:)
black caviar / black coffee - черная икра / черный кофе (сочетаемость прилагательных:)
black hands / black linen - грязные руки / грязное белье (сочетаемость прилагательных:)

Найдено:70

Пословицы и поговорки
В семье не без урода.
There’s a black sheep in every flock.
В каждом стаде есть черная овца.
Many a good cow has a bad calf.
У многих хороших коров бывают плохие телята. (пословицы и поговорки)
Где гроза, там и ведро.
After a storm comes a calm.
После бури наступает затишье.
After black clouds, clear weather.
После черных облаков - хорошая погода.
After rain comes sunshine.
После дождя светит солнце. (пословицы и поговорки)
He все ненастье, проглянет и красно солнышко.
After black clouds, clear weather.
После черных облаков - хорошая погода.
After rain comes sunshine.
После дождя светит солнце.
After a storm comes a calm.
После бури наступает затишье. (пословицы и поговорки)
Не так страшен черт, как его малюют.
The devil is not so black as he is painted.
Черт не такой черный, каким его изображают.
The lion is not so fierce as he is painted.
Лев не такой свирепый, каким его изображают. (пословицы и поговорки)
Осудил горшок чугунку, а сам весь в саже.
The pot calls the kettle black.
Горшок называет чайник черным. (пословицы и поговорки)

Найдено:10

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:160

Администрация сайта admin@envoc.ru
Вопросы и ответы
Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.