Thursday [ʹθɜ:zdı] , 22 February [ʹfebrʋ(ə)rı] 2018

Большой англо-русско-английский словарь

транскрипция, произношение, примеры употребления, фразеологизмы,синонимы и антонимы


Для добавления новых словарных статей необходима регистрация

  • Англо-русский словарь

    behind(Br.En.)

    1. [bıʹhaınd] n (сущ.) прост.

    1) задняя сторона; задний фасад, спина (тж. человека), спинка (одежды)

    2) зад

    2. [bıʹhaınd] adv (наречие)

    1. 1) сзади, позади

    Примеры

    to walk [to run] behind - идти [бежать] позади /следом/

    to leave behind - а) оставить после себя; б) оставить позади, перегнать

    to leave smth. behind - оставлять что-л., забывать что-л.

    the girl he left behind - девушка, которая осталась у него на родине (о невесте солдата и т. п.)

    2) назад

    Примеры

    don't look behind - не оглядывайся

    3) в запасе

    Примеры

    but stronger evidence is behind - в запасе есть /позже будут приведены/ ещё более веские доказательства

    2. употребляется с рядом глаголов, придавая им значение отставать, не успевать и т. п.:

    Примеры

    to be behind - отставать

    to be behind in /with/ one's studies [work] - отставать в учёбе [в работе]

    special classes for children who are behind - специальные занятия с отстающими детьми

    to be behind with one's payments - запаздывать с уплатой /с платежами/

    to be behind in the score - спорт. отставать в счёте

    to fall behind - отставать

    the clock runs behind - часы отстают

    the train runs behind - поезд опаздывает

    3. [bıʹhaınd] prep (предлог)

    1. 1) указывает на положение непосредственно за каким-л. предметом или движение вслед за ним за, позади, сзади

    Примеры

    look behind the door - посмотри за дверью

    the house is behind those trees - дом находится за теми деревьями

    the sun went behind the clouds - солнце зашло за тучи

    he walked with his hands behind his back - он шёл, заложив руки за спину

    he shut the door behind him - он закрыл за собой дверь

    he walked (just) behind me - он шёл следом за мной

    2) указывает на чью-л. поддержку за

    Примеры

    he has smb. behind him - его кто-то поддерживает, за ним кто-то стоит

    2. указывает на запаздывание, отставание позади; передается тж. описательно:

    Примеры

    behind time - поздно

    behind the times - отсталый, устарелый

    to be behind smb. in knowledge - уступать кому-л. в знаниях

    the train was behind schedule - поезд опоздал

    he is behind other boys of his age - он отстаёт от своих ровесников

    a country far behind its neighbours - страна, сильно отстающая от соседних стран

    3. указывает на оставление чего-л. после ухода, отъезда, смерти и т. п. после

    Примеры

    the enemy left nothing but ruin behind him - после отхода неприятеля остались одни лишь развалины

    he left three children behind him - после себя он оставил троих детей

    4. указывает на что-л. ещё не известное или скрытое за

    Примеры

    there is smth. strange behind that remark - это замечание сделано неспроста

    what is behind all this? - что за всем этим кроется?

    what was behind his interest in your welfare? - чем объяснить его интерес к твоим делам?

Синонимы,антонимы

зад Синонимы: buttocks


Фразы, идиомы, фразовые глаголы

Идиоматические выражения,фразы
behind smb's back
1. за глаза (тайком)
I don't want to talk about it behind his back.
behind the scenes (fig)
1. за кулисами
There was endless activity behind the scenes days before the visit of the royal couple.
behind the times
1. отставать от времени (устареть)
We have made changes here - we don't want to be accused of being behind the times. Educationally, three schools are twenty years behind the times.
green behind the ears
1. молоко на губах не обсохло; молокосос
In your first job, older colleagues automatically think you're still green behind the ears and seldom take you seriously.
the power behind the throne
1. серый кардинал
Не is the chairman of the family company, but his wife is the real power behind the throne.

Найдено:26

Фразовые глаголы
be behind sth

(v pr) быть объяснением чего-л., стоять за каким-л. событием ¦ I can't understand what was behind the changing her opinion about me. - He могу понять, что послужило причиной изменения ее отношения ко мне
be behind the times
(v pr) быть несовременным, отсталым, устарелым, старомодным (о людях, взглядах, образе жизни и т.п.) ¦ It's impossible to live nowadays with such views, you are behind the times - С такими взглядами в наши дни не проживешь, ты отстаешь от жизни.

Найдено:29

Пословицы и поговорки
Берегись козла спереди, лошади сзади, а лихого человека - со всех сторон.
Take heed of an ox before, of a horse behind, of a monk on all sides.
Остерегайся быка спереди, лошади сзади, монаха - со всех сторон. (пословицы и поговорки)
Двум головам на одних плечах тесно.
If two ride on a horse, one must ride behind.
Если два человека едут на лошади, один из них должен сидеть сзади. (пословицы и поговорки)
Дурное слово что смола: пристанет - не отлепится.
Slander leaves a score behind it.
Клевета оставляет после себя глубокий след.
It the ball does not stick to the wall, it will at least leave a mark.
Если шар и не прилипнет к стене, он по меньшей мере оставит след.
Throw dirt enough, and some will stick.
Набросай достаточно грязи, и часть ее прилипнет. (пословицы и поговорки)
Клевета что уголь: не обожжет, так замарает.
Throw dirt enough, and some will stick.
Набросай достаточно грязи, и часть ее прилипнет.
It the ball does not stick to the wall, it will at least leave a mark.
Если шар и не прилипнет к стене, он по меньшей мере оставит след.
Slander leaves a score behind it.
Клевета оставляет после себя глубокий след. (пословицы и поговорки)
Не всем сидеть на возу.
If two ride on a horse, one must ride behind.
Если двое едут верхом на лошади, один из них должен сидеть позади. (пословицы и поговорки)

Найдено:7

Словарные статьи, содержащие слово

Найдено:14

Администрация сайта admin@envoc.ru
Вопросы и ответы
Joomla! - бесплатное программное обеспечение, распространяемое по лицензии GNU General Public License.