Англо-русский онлайн словарь c транскрипцией. Русско-английский словарь.

Переводчик с транскрипцией.
Правила чтения в английском языке, словообразование. Перевод цифр на английский,с транскрипцией.
Составление русских и английских слов из букв онлайн.
Англо-русский словарь идиом с примерами употребления. Фразовые глаголы с примерами употребления.

Чтение текстов на английском языке со "словарём"

Чтение текстов помогает в изучении английского языка, позволяет расширить словарный запас.
При щелчке на любом слове текста будет показана соответствующая словарная статья, которая поможет в переводе слова.
Кроме этого словарь позволяет прослушать произношение слова и посмотреть его транскрипцию.
Сейчас представлены тексты на тему «Сказки»(Fairy tales), например такие известные как
Cinderilla; or, the little glass slipper, Little red riding-hood, Rapunzel и много других.
орфографический словари русского языка, большие словари синонимов и антонимов русского языка онлайн. (написание и толкование слов; подбор синонимов и антонимов), словари пословиц и поговорок , словари крылатых выражений и фразеологизмов , подбор рифм к словам русского языка

Неправильные английские глаголы

На странице представлена самая полная таблица неправильных английских глаголов

Не все английские глаголы образуют прошедшее время при помощи добавления окончания –ed. Довольно большое число глаголов имеют особую форму прошедшего времени, которую приходится просто запоминать. Эти глаголы «нестандартно» образуют еще одну форму- Participle II.

Таким образом имеется три формы глаголов : инфинитив (исходная форма) , прошедшее время , Participle II, по способу образования которых все английские глаголы делятся на две группы:

Немного об истории происхождения неправильных английских глаголов

 Неправильные глаголы — сохранившиеся в структуре языка следы исторического прошлого. К такому выводу пришли исследователи. К примеру, в английском языке глаголы, которые спрягаются иначе, чем остальные, — осколки староанглийского. Дело в том, что язык Британии VI-XI веков сильно отличался от привычного нам современного английского. Тогда эту территорию населяли осевшие потомки германских завоевателей, а также местные бриты и кельты и потомки смешанных браков трех этих народов. Однако в 1066 году престол Англии захватил Вильгельм Завоеватель, потомок норманнов — офранцузившихся викингов. Он начал насаждать коренным жителям франкоподобный норманнский язык, куда более простой, чем староанглийский. Вильгельм сделал свое родное норманнское наречие официальным языком и приказал составлять все документы лишь на нем. Из-за его вмешательства английский язык в течение нескольких последующих веков существенно упростился.
 Все шло хорошо до тех пор, пока в 17-18 веках лингвисты не попытались вмешаться в естественный ход развития языка, закрепив в грамматиках того времени сложившуюся ситуацию. Более того, они считали, что отмирание окончаний в словах было признаком деградации, а не прогресса. Они не могли вернуть уже исчезнувшие окончания, но успешно сохранили все остальные. Если бы не их влияние, неправильных глаголов в современном английском было бы гораздо меньше. Их теории были закреплены и донесены до обычных людей благодаря волне повсеместного образования в Англии. Огромное количество неправильных английчких глаголов и тщательно сохраняемые окончания так и не дали возможности английскому языку полностью преобразоваться из синтетического языка в аналитический.
 Любопытный факт: эти "альтернативно спрягаемые" глаголы называют неправильными только в русском языке. В английском они — сухо, без эмоций — "нерегулярные", а в немецком и вовсе "сильные".

Самая полная таблица неправильных английских глаголов с переводом и транскрипцией каждого глагола с возможностью прослушать произношение всех форм неправильного глагола

[ Полный список (702 глагола) ]   Часто употребляемые (100 глаголов)   Часто употребляемые(по учебнику англ.яз.Бонк,Котий 74 глагола)
a b c d e f g h i j k l m n [o] p q r s t u v w z

1-я форма
инфинитив
(Infinitive)
2-я форма прошедшее
неопределенное
(Past Indefinite)
3-я форма
причастие II
(Participle II)
Перевод
OD[͵əʋʹdi:]OD'd
Oded
[əʋʹdi:d]OD'd
Oded
[əʋʹdi:d]отравиться слишком большой дозой наркотика
offset[ʹɒfset]offset[ʹɒfset]offset[ʹɒfset]возмещать, компенсировать
okay[əʋʹkeı]okayed okayed одобрять, утверждать, давать согласие
outbid[aʋtʹbıd]outbid[aʋtʹbıd]outbid[aʋtʹbıd]перебивать цену, предложить более высокую цену (на аукционе)
outbreak[ʹaʋtbreık]outbroke[aʋtbrəʋk]outbroken[aʋtbrəʋkən]вспыхивать (о пожаре, войне, эпидемии)
outbreed[ʹaʋtbri:d]outbred[ʹaʋtbred]outbred[ʹaʋtbred]воспитывать вне семьи
outbuild[aʋtʹbıld]outbuilt[aʋtʹbılt]outbuilt[aʋtʹbılt]чрезмерно застраивать
outburn[aʋtʹbɜ:n]outburned
outburnt
[aʋtbɜ:nd]
[aʋtʹbɜ:nt]
outburned
outburnt
[aʋtbɜ:nd]
[aʋtʹbɜ:nt]
выжечь, выгореть
outcast[ʹaʋtkɑ:st]outcast[ʹaʋtkɑ:st]outcast[ʹaʋtkɑ:st]изгонять, отвергать
outdo[aʋtʹdu:]outdid[aʋtʹdıd]outdone[aʋtʹdʌn]превзойти, побить
outdraw[aʋtʹdrɔ:]outdrew[aʋtʹdru:]outdrawn[aʋtʹdrɔ:n]привлекать к себе больше внимания
outdrink[aʋtʹdrıŋk]outdrank[aʋtʹdræŋk]outdrunk[aʋtʹdrʌŋk]перепить (всех), выпить больше всех
outdrive[aʋtʹdraıv]outdrove[aʋtʹdrəʋv]outdriven[aʋtʹdrıv(ə)n]обогнать
outfight[aʋtʹfaıt]outfought[aʋtʹfɔ:t]outfought[aʋtʹfɔ:t]побеждать (в бою)
outfit[ʹaʋt͵fıt]outfit
outfitted
[ʹaʋt͵fıt]
[aʋtʹfıtıd]
outfit
outfitted
[ʹaʋt͵fıt]
[aʋtʹfıtıd]
снаряжать, экипировать, обмундировывать
outfly[aʋtʹflaı]outflew[aʋtʹflu:]outflown[aʋtʹfləʋn]обогнать в полёте, летать дальше, выше или быстрее
outgo[aʋtʹgəʋ]outwent[aʋtʹwent]outdone[aʋtʹdʌn]превосходить, опережать
outgrow[aʋtʹgrəʋ]outgrew[aʋtʹgru:]outgrown[aʋtʹgrəʋn]перерастать, вырастать (из платья и т. п.)
outlay[ʹaʋtleı]outlaid[ʹaʋtleıd]outlaid[ʹaʋtleıd]тратить, расходовать (деньги)
outleap[ʹaʋtli:p]outleapt[aʋtʹlept]outleapt[aʋtʹlept]перепрыгнуть
outlet[ʹaʋtlet]outlet[ʹaʋtlet]outlet[ʹaʋtlet]выпускать, давать выход, пропускать
outlie[ʹaʋtlaı]outlay[ʹaʋtleı]outlain[ʹaʋtleın]находиться снаружи, вне (чего-л.)
output[ʹaʋtpʋt]output[ʹaʋtpʋt]output[ʹaʋtpʋt]производить, выпускать
outride[aʋtʹraıd]outrode[aʋtʹrəʋd]outridden[aʋtʹrıd(ə)n]перегнать, опередить;выдержать ,стойко перенести
outring[aʋtʹrıŋ]outrang[aʋtʹræŋ]outrung[aʋtʹrʌŋ]прозвучать, прозвенеть
outrun[aʋtʹrʌn]outran[aʋtʹræn]outrun[aʋtʹrʌn]опередить, обогнать
outsee[aʋtʹsi:]outsaw[aʋtʹsɔ:]outseen[aʋtʹsi:n]видеть дальше, обладать большей проницательностью
outsell[aʋtʹsel]outsold[aʋtʹsəʋld]outsold[aʋtʹsəʋld]продавать больше, чем конкуренты
outshine[aʋtʹʃaın]outshone[aʋtʹʃɒn]outshone[aʋtʹʃɒn]затмить, превзойти
outshoot[ʹaʋtʃu:t]outshot[aʋtʹʃɒt]outshot[aʋtʹʃɒt]выстреливать, посылать, отправлять
outsing[aʋtʹsıŋ]outsang[aʋtʹsæŋ]outsung[aʋtʹsʌŋ]превзойти в пении, петь лучше или громче
outsit[aʋtʹsıt]outsat[aʋtʹsæt]outsat[aʋtʹsæt]пересидеть (других гостей), засидеться
outsleep[aʋtʹsli:p]outslept[aʋtʹslept]outslept[aʋtʹslept]проспать;спать больше других
outsmell[aʋtʹsmel]outsmelt
outsmelled
[aʋtʹsmelt]
[aʋtʹsmeld]
outsmelt
outsmelled
[aʋtʹsmelt]
[aʋtʹsmeld]
иметь более тонкое обояние
outspeak[aʋtʹspi:k]outspoke[aʋtʹspəʋk]outspoken[aʋtʹspəʋkən]говорить лучше,выразительнее,громче(кого-либо);высказываться смело или откровенно
outspeed[aʋtspi:d]outsped[aʋtsped]outsped[aʋtsped]перегонять; превосходить по скорости, быстродействию
outspend[aʋtʹspend]outspent[aʋtʹspent]outspent[aʋtʹspent]перерасходовать
outspin[aʋtspın]outspun[aʋtspʌn]outspun[aʋtspʌn]растягивать (также в переносном смысле); экономить;
съехать с дороги; развинчивать;
outspread[ʹaʋtspred]outspread[ʹaʋtspred]outspread[ʹaʋtspred]распространять(ся);рассеиваться,рассредоточиваться
outspring[aʋtsprıŋ]outsprang[aʋtspræŋ]outsprung[aʋtsprʌŋ]выходить, вытекать; выпрыгивать
outstand[aʋtʹstænd]outstood[aʋtʹstʋd]outstood[aʋtʹstʋd]выдерживать,терпеть,сносить;выделяться, выступать
outstride[aʋtʹstraıd]outstrode[aʋtʹstrəʋd]outstridden[aʋtʹstrıdn]идти более широким шагом, шагать быстрее (чем кто-л.), обгонять
outswear[aʋtʹsweə]outswore[aʋtʹswɔ:]outsworn[aʋtʹswɔ:n]превзойти (кого-л.) в сквернословии
outswim[aʋtʹswım]outswam[aʋtʹswæm]outswum[aʋtʹswʌm]плавать/плыть быстрее или дальше чем кто-либо
outtell[aʋtʹtel]outtold[aʋtʹtəʋld]outtold[aʋtʹtəʋld]заявлять, провозглашать
outthink[aʋtʹθıŋk]outthought[aʋtʹθɔ:t]outthought[aʋtʹθɔ:t]перехитрить, оказаться умнее
outthrow[ʹaʋtθrəʋ]outthrew[aʋtʹθru:]outthrown[aʋtʹθrəʋn]выбрасывать, извергать, выделять; бросать дальше чем кто-либо
outwear[aʋtʹweə]outwore[aʋtʹwɔ:]outworn[aʋtʹwɔ:n]изнашивать
outweep[aʋtʹwi:p]outwept[aʋtʹwept]outwept[aʋtʹwept]плакать дольше (кого-л.)
outwind[aʋtwınd]outwound[aʋtwu:nd]outwound[aʋtwu:nd]отвязывать, освобождать
outwork[ʹaʋtwɜ:k]outworked
outwrought
[aʋtʹwɜ:kt]
[aʋtʹrɔ:t]
outworked
outwrought
[aʋtʹwɜ:kt]
[aʋtʹrɔ:t]
работать лучше и быстрее (кого-л.), обогнать в работе (кого-л.);довести работу до конца,доделать
outwrite[aʋtʹraıt]outwrote[aʋtʹrəʋt]outwritten[aʋtʹrıtn]писать лучше (кого-л.)
overbear[əʋvəʹbeə]overbore[əʋvəʹbɔ:]overborne[əʋvəʹbɔ:n]пересиливать, одолевать;потрясать,ошеломлять
overbend[͵əʋvəʹbend]overbent[͵əʋvəʹbent]overbent[͵əʋvəʹbent]перегибать
overbid[əʋvəʹbıd]overbid[əʋvəʹbıd]overbid[əʋvəʹbıd]перебивать цену
overblow[͵əʋvəʹbləʋ]overblew[͵əʋvəʹblu:]overblown[͵əʋvəʹbləʋn]раздувать, растягивать
overbreed[əʋvəbri:d]overbred[əʋvəbred]overbred[əʋvəbred]разводить (животных) в чрезмерном количестве
overbuild[͵əʋvəʹbıld]overbuilt[͵əʋvəʹbılt]overbuilt[͵əʋvəʹbılt](чрезмерно) застраивать (район и т. п.)
overburn[͵əʋvəʹbɜ:n]overburnt[əʋvəʹbɜ:nt]overburnt[əʋvəʹbɜ:nt]перегореть
overbuy[͵əʋvəʹbaı]overbought[͵əʋvəʹbɔ:t]overbought[͵əʋvəʹbɔ:t]покупать в слишком большом количестве
overcast[əʋvəʹka:st]overcast[əʋvəʹka:st]overcast[əʋvəʹka:st]покрывать(ся) мраком, закрываться тучами, темнеть
overcome[əʋvəʹkʌm]overcame[əʋvəʹkəım]overcome[əʋvəʹkʌm]побороть, победить, превозмочь, преодолеть
overcut[əʋvəkʌt]overcut[əʋvəkʌt]overcut[əʋvəkʌt]вырубать лес сверх допустимых объемов; сверлить отверстие с диаметром большим, чем
диаметр интструмента, за счет эксцентрического вращения инструмента
overdo[əʋvəʹdu:]overdid[əʋvəʹdıd]overdone[əʋvəʹdʌn]заходить слишком далеко, переборщить, перестараться, переусердствовать
overdraw[əʋvəʹdrɔ:]overdrew[əʋvəʹdru:]overdrawn[əʋvəʹdrɔ:n]превысить остаток счёта в банке
overdrink[͵əʋvəʹdrıŋk]overdrank[͵əʋvəʹdræŋk]overdrunk[͵əʋvəʹdrʌŋk]перепиться
overdrive[ʹəʋvədraıv]overdrove[͵əʋvəʹdrəʋv]overdriven[͵əʋvəʹdrıv(ə)n]вести машину, управлять автомобилем, превышая скорость, нарушая правила
overeat[əʋvərʹi:t]overate[əʋvərʹæt]overeaten[əʋvərʹi:tn]переедать, объедаться, обжираться
overfeed[͵əʋvəʹfi:d]overfed[͵əʋvəʹfed]overfed[͵əʋvəʹfed]перекармливать
overflow[ʹəʋvəfləʋ]overflowe
overflown
[͵əʋvəʹfləʋn]overflowe
overflown
[͵əʋvəʹfləʋn]переливаться (через край)
overfly[͵əʋvəʹflaı]overflew[͵əʋvəʹflu:]overflown[͵əʋvəʹfləʋn]перелетать
overget[͵əʋvəʹget]overgot[əʋvəʹgɒt]overgot[əʋvəʹgɒt]оправиться, поправиться (после болезни и т. п.)
overgild[͵əʋvəʹgıld]overgilded
overgilt
[əʋvəʹgıldıd]
[͵əʋvəʹgılt]
overgilded
overgilt
[əʋvəʹgıldıd]
[͵əʋvəʹgılt]
позолотить
overgo[͵əʋvəʹgəʋ]overwent[əʋvəʹwent]overgone[͵əʋvəʹgɒn]пересекать, переходить
overgrow[͵əʋvəʹgrəʋ]overgrew[͵əʋvəʹgru:]overgrown[͵əʋvəʹgrəʋn]зарастать
overhang[əʋvəʹhæŋ]overhung[əʋvəʹhʌŋ]overhung[əʋvəʹhʌŋ]выступать над (чем-л.), выдаваться, свешиваться, нависать
overhear[əʋvəʹhıə]overheard[əʋvəʹhɜ:d]overheard[əʋvəʹhɜ:d]подслушивать, нечаянно услышать
overlay[əʋvəʹleı]overlaid[əʋvəʹleıd]overlaid[əʋvəʹleıd]перекрывать
overleap[əʋvəʹli:p]overleaped
overleapt
[əʋvəʹli:pt]
[əʋvəʹlept]
overleaped
overleapt
[əʋvəʹli:pt]
[əʋvəʹlept]
перепрыгивать, перескакивать
overlearn[əʋvəʹlɜ:n]overlearnt
overlearned
[əʋvəʹlɜ:nt]
[əʋvəʹlɜ:nd]
overlearnt
overlearned
[əʋvəʹlɜ:nt]
[əʋvəʹlɜ:nd]
учить сверх необходимого уровня
overlie[əʋvəʹlaı]overlay[əʋvəʹleı]overlain[əʋvəʹleın]лежать (над чем-л., на чём-л.)
overpass[əʋvəʹpa:s]overpast
overpassed
[əʋvəʹpa:st]
[əʋvəʹpa:st]
overpast
overpassed
[əʋvəʹpa:st]
[əʋvəʹpa:st]
переправляться,пересекать,переходить
overpay[əʋvəʹpeı]overpaid[əʋvəʹpeıd]overpaid[əʋvəʹpeıd]переплачивать, платить завышенную цену
overread[͵əʋvəʹri:d]overread[͵əʋvəʹred]overread[͵əʋvəʹred]читать слишком много, зачитываться
override[əʋvəʹraıd]overrode[əʋvəʹrəʋd]overridden[əʋvəʹrıd(ə)n]переезжать, наезжать, задавить;попирать(отвергать,не принимать во внимание)
overrun[əʋvəʹrʌn]overran[əʋvəʹræn]overrun[əʋvəʹrʌn]переливаться через край, наводнять
oversee[əʋvəʹsi:]oversaw[əʋvəʹsɔ:]overseen[əʋvəʹsi:n]надзирать, наблюдать
oversell[əʋvəʹsel]oversold[əʋvəʹsəʋld]oversold[əʋvəʹsəʋld]распродавать
overset[əʋvəʹset]overset[əʋvəʹset]overset[əʋvəʹset]нарушать порядок, расстраивать
oversew[ʹəʋvəsəʋ]oversewed[əʋvəʹsəʋd]oversewed
oversewn
[əʋvəʹsəʋd]
[ʹəʋvəsəʋn]
сшивать через край
overshine[͵əʋvəʹʃaın]overshone[͵əʋvəʹʃəʋn]overshone[͵əʋvəʹʃəʋn]затмевать
overshoot[əʋvəʹʃu:t]overshot[əʋvəʹʃɒt]overshot[əʋvəʹʃɒt]промахнуться
oversing[͵əʋvəʹsıŋ]oversang[͵əʋvəʹsæŋ]oversung[͵əʋvəʹsʌŋ]петь громче или в манере, не соответствующей замыслу авторов
oversleep[əʋvəʹsli:p]overslept[əʋvəʹslept]overslept[əʋvəʹslept]проспать, заспаться
oversow[͵əʋvəʹsəʋ]oversowed[əʋvəʹsəʋd]oversowed
oversown
[əʋvəʹsəʋd]
[͵əʋvəʹsəʋn]
пересевать, засевать заново
overspeak[əʋvəspi:k]overspoke[əʋvəspəʋk]overspoken[əʋvəʹspəʋkən]разговаривать слишком много; быть слишком многословным
overspeed[ʹəʋvəspi:d]oversped
overspeeded
[͵əʋvəʹsped]
oversped
overspeeded
[͵əʋvəʹsped]
ехать с превышением скорости
overspend[əʋvəʹspend]overspent[əʋvəʹspent]overspent[əʋvəʹspent]тратить слишком много, сорить деньгами
overspill[ʹəʋvə͵spıl]overspilled
overspilt
[əʋvəʹspıld]
[əʋvəʹspılt]
overspilled
overspilt
[əʋvəʹspıld]
[əʋvəʹspılt]
переливаться через край
overspin[əʋvəspın]overspun[əʋvəspʌn]overspun[əʋvəspʌn]растягиваться слишком сильно; сделать кручченый удар по мячу (в теннисе)
overspread[͵əʋvəʹspred]overspread[͵əʋvəʹspred]overspread[͵əʋvəʹspred]покрывать
overspring[əʋvəsprıŋ]oversprang
oversprung
[əʋvəspræŋ]
[əʋvəsprʌŋ]
oversprung[əʋvəsprʌŋ]перепрыгивать
overstand[əʋvəstænd]overstood[əʋvəstʋd]overstood[əʋvəstʋd]сорвать сделку из-за своих слишком жестких условй (например, завышенной цены)
overstay[͵əʋvəʹsteı]overstayed[əʋvəʹsteıd]overstayed[əʋvəʹsteıd]оставаться слишком долго, загоститься, засидеться
overstrew[͵əʋvəʹstru:]overstrewed[əʋvəʹstru:d]overstrewn
overstrewed
[͵əʋvəʹstru:n]
[əʋvəʹstru:d]
разбрасывать, посыпать
overstride[͵əʋvəʹstraıd]overstrode[əʋvəʹstrəʋd]overstridden[͵əʋvəʹstrıdn]перешагивать
overstrike[əʋvəstraık]overstruck[əʋvəstrʌk]overstruck
overstricken
[əʋvəstrʌk]
[əʋvəstrıkən]
печататать или чеканить изображение поверх существующего
overstring[əʋvəʹstrıŋ]overstrung[əʋvəʹstrʌŋ]overstrung[əʋvəʹstrʌŋ]слишком туго завязать
oversweep[͵əʋvəʹswi:p]overswept[əʋvəʹswept]overswept[əʋvəʹswept]сметать, выметать
overswell[͵əʋvəʹswel]overswelled[əʋvəʹsweld]overswollen[͵əʋvəʹswəʋl(ə)n]раздувать(ся), вздувать(ся)
overtake[əʋvəʹteık]overtook[əʋvəʹtʋk]overtaken[əʋvəʹteık(ə)n]перегонять,догнать,обогнать
overthink[əʋvəʹθıŋk]overthought[əʋvəʹθɔ:t]overthought[əʋvəʹθɔ:t]слишком много думать
overthrow[əʋvəʹθrəʋ]overthrew[əʋvəʹθru:]overthrown[əʋvəʹθrəʋn]свергать, ниспровергать, уничтожать
overwear[͵əʋvəʹweə]overwore[͵əʋvəʹwɔ:]overworn[͵əʋvəʹwɔ:n]изнурять тяжёлым трудом; изнашиваться
overwind[͵əʋvəʹwaınd]overwound[͵əʋvəʹwaʋnd]overwound[͵əʋvəʹwaʋnd]перекрутить (пружину, завод у часов и т. п.)
overwithhold[͵əʋvəwıðʹhəʋld]overwithheld[əʋvəwıðʹheld]overwithheld[əʋvəwıðʹheld]удерживать слишком большую сумму (с налогоплательщика)
overwork[ʹəʋvəwɜ:k]overwrought
overworked
[͵əʋvəʹrɔ:t]
overwrought
overworked
[͵əʋvəʹrɔ:t]
заставлять работать слишком много, переутомлять
overwrite[͵əʋvəʹraıt]overwrote[͵əʋvəʹrəʋt]overwritten[͵əʋvəʹrıtn]писать поверх другого текста
Литература
600 неправильных глаголов английского языка: словарь.В.В.Голованёв. 2011.- 224с.
Страница переводчика И.Калинина