Англо-русский онлайн словарь c транскрипцией. Русско-английский словарь.

Переводчик с транскрипцией.
Правила чтения в английском языке, словообразование. Перевод цифр на английский,с транскрипцией.
Составление русских и английских слов из букв онлайн.
Англо-русский словарь идиом с примерами употребления. Фразовые глаголы с примерами употребления.

Чтение текстов на английском языке со "словарём"

Чтение текстов помогает в изучении английского языка, позволяет расширить словарный запас.
При щелчке на любом слове текста будет показана соответствующая словарная статья, которая поможет в переводе слова.
Кроме этого словарь позволяет прослушать произношение слова и посмотреть его транскрипцию.
Сейчас представлены тексты на тему «Сказки»(Fairy tales), например такие известные как
Cinderilla; or, the little glass slipper, Little red riding-hood, Rapunzel и много других.
орфографический словари русского языка, большие словари синонимов и антонимов русского языка онлайн. (написание и толкование слов; подбор синонимов и антонимов), словари пословиц и поговорок , словари крылатых выражений и фразеологизмов , подбор рифм к словам русского языка

Английские согласные

Английские гласные

Числительные в английском языке. Дроби

Словообразование в английском языке

Сокращения в английском языке

Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов.

Англо-русский словарь идиоматических выражений

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T [U] V W Y Z
ugly as sin
1. ни кожи, ни рожи; страшный как смертный грех
She's very beautiful, but I would still love her if she was as ugly as sin!
up in the air
1. во взвешенном состоянии; под вопросом
Our plans for the next year's holiday are still up in the air. I may be moving to New Zealand. but it's still up in the air.
ultimate sensation
1. острые ощущения
The visit to the Russian banya was the ultimate sensation.
up to one's elbows
1. по горло (в делах)
I was up to my elbows in cooking and children and I couldn't concentrate on you.
Uncle Sam
1. дядя Сэм (Америка и американцы)
We're going on holiday to Uncle Sam.
up to one's eyes/ears in smth
1. по уши/горло в ч-л: погрязнуть .
She is up to her eyes in school-work just at the moment - the exams are next week. They arc up to their ears in business before Christmas.
under lock and key
1. за семью замками
I always keep all my medicines under lock and key so the children can't get hold of them.
2. за решеткой
I think the feeling from the general public is that people like that should be kept under lock and key for the rest of their lives.
up to one's neck (Am)
1. по горло (в делах)
Right now I'm up to my neck in work.
under one's belt
1. за плечами (об опыте, достижениях)
But with no business knowledge under his belt, Joe decided to hire someone to run the business.
up smb's street
1. в духе к-л; по ч-л части; в сфере компетенции/интересов к-л
Don't ask me anything about football - it's not up my street at all I've got a little job here, which should be right up your street.
under one's own steam
1. своим ходом
The girls were offered hotel work in Saudi Arabia, but had to get there under their own steam. I don't need a lift, thanks. I'll get there under my own steam.
ups and downs
1. взлеты и падения
I've had my ups and downs, but in general life has been good to me.
under smb's thumb/under the thumb
1. в кулаке; в полном подчинении
The committee is firmly under his thumb and will agree to whatever he asks. National television is firmly under the thumb of the hardline president.
2. под пятой/каблуком (у жены)
Не won't be able to do any of this without his wife's permission. He's under the thumb these days.
upset the applecart
1. Построить планы; спутать Карты
The football team were doing very well when their best player upset the applecart by brooking his leg.
under smb's (very) nose
1. перед/под самым носом
The book I was looking for was right under my very nose.
upside down (adv)
1. ввеpx ногами; вверх тормашками
I could tell he was only pretending to read, because his book was upside down.
under the aegis
1. под эгидой
This is the Morse collection of the 17th-century Chinese painting, which has come to the British Museum under the aegis of the Arts Council.
use a sledgehammer to crack a nut
1. им пушек по воробьям
Sending ten men to arrest one small boy was a clear case of using a sledgehammer to crack a nut.
under the counter
1. из-под полы/прилавка
Many of his books are banned and only available under the counter. The shop was not licensed to sell alcohol. but supplied many people with whisky under the counter.
use one's loaf (informal)
1. шевелить мозгами/извилинами
Use your loaf the next time you light a garden fire on a windy day!
under the wire (Am)
1. в последнюю минуту
I turned in my report just under the wire.
1. ноский в использовании
We need a new complaints procedure, which is simple and clear. Can you think of a user-friendly system?
until hell freezes over (humor)
1. до второго пришествия; до бесконечности
You can argue with him until hell freezes over but you'll never make him change his mind.
1. поворот на 180°
The government is about to do a U-turn over its plans to freeze child benefit.
untold riches
1. несметные богатства
For the Spanish Conquistador of the 16th century, the Americas hold untold riches.
up and about/around
1. на ногах (после болезни); оклематься
My father is out of hospital and up and about at last. I'm so glad you're up and around; we need your help.
up and down
1. взад и вперед
Не walked up and down outside the hospital room waiting for news of his wife and baby.

Сокращения используемые в таблице
adj adjective Am American derog derogatory fig figuratively Fr French inf informal
n noun smb sumebody v verb
adv adverb attr attributive esp especially folk folksy humor humorously Lat Latin old-fash old-fashioned smth something к-л кто-либо, кого-либо. кому-либо
affect affectionalel bibl biblical
facet facetiously form formal imper imperative lit literary
sl slang usu usually ч-л что либо, чего-либо, чему-либо
Шитова Л.Ф.,Брускина Т.Л. English Idioms and Phrasal Verbs.Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов -3-е издание. 2005.-256с.