Чтение текстов помогает в изучении английского языка, позволяет расширить словарный запас.
орфографический словари русского языка, большие словари синонимов и антонимов русского языка онлайн. (написание и толкование слов; подбор синонимов и антонимов), словари пословиц и поговорок , словари крылатых выражений и фразеологизмов , подбор рифм к словам русского языка
|odds and ends
1. всякая всячина
In the drawer I found a candle, a bicycle bell, a broken watch and other odds and ends.
|on a shoestring (informal)
1. «тощий» бюджет; на копейки/на гроши
A British science fiction film made on a shoestring budget is taking America by storm. The restaurant is run on a shoestring, so we can't afford to take on any more staff.
|on the bottle (informal)
1. поддавать (выпивать)
Chao is a completely different person when he's on the bottle.
|on the off-chance
1. на авось (в слабой надежде на успех)
When her husband didn't return home, she went to the bar, on the off-chance of finding him there.
|once and for all
1. раз и навсегда
I'm telling you once and for all. No, I won't lend you another $50.
|of a certain age
1. не первой молодости; в возрасте
Не had discovered from experience that women of a certain age were flattered by the attention of handsome young men.
|on all fours (informal)
1. на четвереньках; на карачках
He went up the steep path on all fours. I dropped a contact lens and spent an hour on all fours looking for it.
|on the button (Am inf)
1. попасть в яблочко/в цель;
не в бровь, а в глаз
2. Your remarks about Tim were right on the button. He's arrogant, rude and selfish.
|on the receiving end
1. доставаться (о неприятностях); страдать
When the volcano erupts, the lava usually flows harmlessly away from our village, but last year we were on the receiving end.It seems I'm always on the receiving end of his bad moods.
|once in a blue moon
1. в кои-то веки; раз в сто лет
I seldom go to a movie - maybe once in a blue moon.
|off (one's) guard
Timmy's question caught Jean off guard, and she told him the secret before she knew it.
|on bended knees
1. на коленях; униженно
He was willing to go to her father on bended knees to ask if he could marry her.
|on the cards
1. к гадалке не ходи (это очевидно)
It's on the cards that they'll buy a house soon.
|on the right track
1. на верном/правильном пути
I knew then that my wife and I were on the right track with our children, that everything we had worked for could come true. We want to design an affordable, eco-friendly car. There are one or two serious problems but basically we're on the right track.
|one for the road
1. посошок на дорожку (рюмка на прощание)
It's just about lime we were heading home - let's just have one for the road and then we'll go.
|off one's chump/head/nut/ rocker (informal)
1. спятить; белены объесться; не в своем уме: тронутый; чокнутый
Не must be off his chump to pay so much money for old junk, Spending that much on a car! He must be off his rocker! You're off your head ii you think I'll pay your debts. . When she said we had to sleep in the barn we thought she was off her nut.
|on cloud nine
1. на седьмом небе (от счастья)
She has been on cloud nine ever since she was offered the job in Rotterdam.
|on the cheap
1. по дешевке; даром; за бесценок
She got some clothes on the cheap.
|on the run
1. в бегах (скрываться от преследования)
Не has been on the run ever since the police discovered his hideout.
|one's heart bleeds
1. сердце кровью обливается
My head bleeds for the poor children caught up in the fighting.
|off the bottle (informal)
1. завязать (о выпивке)
He's off the bottle.
1. на взводе; дергаться (нервничать)
Tom's terribly on edge. He's waiting for his new passport to come by post. He's flying to Madrid tomorrow.
|on the crest of the wave
1. на пике популярности; на вершине славы
Both men have chosen to make foreign tours at a lime when they are on the crest of the wave politically.
|on the safe side
1. на всякий (пожарный) случай
They will leave for the station at least an hour before the train leaves, just to be on the safe side.
|one's heart is in one's mouth/ boots
1. душа/сердце в пятки уходит
His heart was in his mouth as he watched the firemen trying to reach the child on the roof of the burning building. The boy's heart was in his boots as he arrived home because he knew his mother would be angry with him for tearing his jersey.
|off the cuff (informal)
1. экспромтом; спонтанно; без подготовки
Her remarks were off the cuff, but very sensible. I had no time to prepare a speech, so I said a few words off the cuff.
|on ice (sl)
1. на мази; в кармане
The score was 20:10, and our team had the game on ice. The contract is on ice. We're just going to check all the details.
|on the dot
1. тик в тик; минута в минуту; тютелька в тютельку
The first customers arrived on the dot of 9 am. Shops in this part of the city shut at 5.30 pm on the dot.
|on the same wavelength
1. говорить на одном языке; понимать с полуслова
I can't understand her - I'm just not on her wavelength. Although I belonged to their children's generation I found myself very much on their wavelength, often exchanging friendly glances with them.
|one's heart isn't in it
1. душа не лежит
He should try to find another job because his heart is simply not in his work at all.
|of the first water
1. чистой воды; высшей пробы/качества
Не is a television journalist of the first water.
|on one's doorstep
1. рукой подать
It must be awful to live in the middle of town. - It's all right, once you're used to it. You've got everything right on your doorstep.
|on the face of it
1. на поверхности; на первый взгляд
On the face of it, the problem was quite easy, but it actually turned out to be very difficult.
|on the skids (Am inf)
1. обреченный на провал/гибель
Their business had been on the skids for months; their latest report of big profits looked suspicious.
|one's own master/man
1. вольный казак; вольная птица
His expression hardened at the thought of working for somebody else, of no longer being his own master.
|off the peg ,off the rack (Am)
1. готовое платье; готовая одежда
If I buy trousers off the peg they're always too short. She has all her clothes made; she never buys a dress off the rack.
|on one's guard
1. начеку; держать ухо востро
Не was trying to trick me but I was on my guard all the time.
|on the fly (Am)
1. на ходу; на лету; между делом
She was the sort of person who would make decisions on the fly rather than allowing herself time to think.
|on the sly
1. втихаря; исподтишка; под шумок (тайком, украдкой)
I think he's helping himself to the firm's stationery on the sly.
|or I'm a Dutchman
1. дать голову на отсечение; я не я
There will be snow this week, or I'm a Dutchman.
|off the record
1. не для протокола
This is off the record, but I disagree with the mayor on this matter.
|on its/one's last legs (fig)
1. дышать на ладан
My washing machine is on its last legs - I've had it 25 years. It looks as if her granny is on her last legs now.
|on the go (informal)
1. в делах; в бегах; на ногах; ни минуты без дела; крутиться как белка в колесе
I've been on the go all morning and I'm exhausted. He's always on the go from morning till night.
|on the square
1. чист как стеклышко; абсолютно честен; по-честному
Not many successful businessmen can claim to have always acted on the square. So this guy you're buying a car from - do you think he's on the square?
|out at the elbows
1. обноситься; быть бедно одетым
When we last saw Phil he was out at the elbows.
|off the top of one's head (informal)
1. с ходу; сразу (без подготовки)
When asked what the company's profits were, he said he could only give them some figures off the top of his head.
|on pins and needles
1. как на иголках
The students were all on pins and needles waiting for their exam results.
|on the ground floor
1. делать первые шаги
We are on the ground floor and that's why our company has got some difficulties.
|on the take
1. продажный, корыстный; взяточник
I don't believe that the mayor is on the take.
|out for the count
1. вырубиться (потерять сознание)
I can't say what happened then, since I was out for the count.
|oil the wheels
1. сдвинуть с места; ускорить процесс; уладить дело (лестью, деньгами)
It would have taken а long time to get permission to build a new house but fortunately my Father knew the chairman of the planning committee and that helped to oil the wheels a bit. .. An aid programme was established to oil the wheels of economic reform in the region.
|on Shank's/shanks's mare
1. на своих двоих (пешком)
If my car won't start I have to get to work on Shank's mare.
|on the hop
He wasn't expecting to be asked such detailed questions - we rather caught him on the hop.
|on the tiles
1. в загуле
We spent a night on the tiles.
|out in the cold
1. на бобах; в дураках; за бортом; при пиковом интересе (ни при чем, ни с чем)
Some workers were left out in the cold in the recent wage agreement with their employers. Women's football teams feel they are left out in the cold as far as media coverage is concerned.
1. вчерашний день
A 24-hour banking service may seem old hat in the United States, but it's still innovative in Europe.
1. на авось (рискнуть в надежде на ч-л)
You could always turn up at the airport on spec and see what's available on the day. I didn't have an appointment, but I went along on spec and they were able to give me one.
|on the house (informal)
1. фирма платит (расходы за счет предприятия)
То celebrate Jim's birthday, drinks and refreshments are on the house tonight.
|on the tip of one's tongue
1. вертеться на языке
Her name is on the tip of my tongue... I know this, no, no, don't tell me, it's on the tip of my tongue.
|out of favour
1. в немилости
Peter criticised his boss yesterday and now he's out of favour.
|on a knife-edge
1. на краю пропасти
The theatre is on a financial knife-edge and I must sell 75% of its seats every night to survive.
1. как на иголках
We were all on tenterhooks waiting to hear the result of the general election.
|on the level
1. без обмана; по-честному
Tell me, on the level, what has happened to the car?
|on the wagon (informal)
1. завязать (о выпивке)
I've been on the wagon three months now.
|out of nowhere
1. как снег на голову
Не arrived out of nowhere, without letting us know he was in the area.
|on a (silver) platter
1. на блюдечке (с голубой каемочкой)
The Opposition has been handed this issue on a platter.
|on the alert (Am)
1. начеку: держать ухо востро
We were all on the alert for any sound that might tell us where he was.
|on the mend (informal)
1. идти на поправку
My broken leg is already on the mend.
|on the wrong track
1. на ложном пути
You'll never get the right answer. You're on the wrong track.
|out of one's element
1. не в своей стихии; не в своей тарелке
Не felt out of his element at such a formal occasion.
|on a roll
1. на подъеме
'United' are on a roll right now. They've won thirteen games in a row.
|on the blink
1. барахлить (быть в неисправности); выходить из строя
I think the photocopier's on the blink.'. We had to have the washing done at the laundry because our machine was on the blink.
|on the nail
1. без проволочек(немедленно)
He paid cash on the nail and took the car away with him.
|on top of the world
1. ликовать; на верху блаженства; кум королю
Bill was on top of the world when he found out that he got into college. She'd just discovered she was pregnant and she felt on top of the world.
|out of one's mind
1. спятить; не в своем уме
Не plans to cross the Sahara on roller- skates. He must be out of his mind.
|adj adjective||Am American||derog derogatory||fig figuratively||Fr French||inf informal
||n noun||smb sumebody||v verb|
|adv adverb||attr attributive||esp especially||folk folksy||humor humorously||Lat Latin||old-fash old-fashioned||smth something||к-л кто-либо, кого-либо. кому-либо|
|affect affectionalel||bibl biblical
||facet facetiously||form formal||imper imperative||lit literary
||sl slang||usu usually||ч-л что либо, чего-либо, чему-либо|