Чтение текстов помогает в изучении английского языка, позволяет расширить словарный запас.
орфографический словари русского языка, большие словари синонимов и антонимов русского языка онлайн. (написание и толкование слов; подбор синонимов и антонимов), словари пословиц и поговорок , словари крылатых выражений и фразеологизмов
1. подвыпивший; море по колено
Look at Frank - half-seas over already, and the party's hardly begun.
|hard on smb's heels
1. по пятам (идти следом)
Here comes Sally, and John is hard on her heels.
|have a good nose for
1. иметь нюх/чутье на ч-л
Henry must have a good nose for antiques. When this table is polished up, it will be worth at least five times what he paid for it.
|have been around (informal)
1. повидать жизнь; знать что почем
Ask Sally about how the government works. She's been around.
|have nothing to do with
1. не иметь ничего общего: не иметь отношения к ч-л
That letter has nothing to do with you. Their visit has nothing to do with the holiday.
|hammer smth home
1. вдолбить/вбить в голову (заставить понять)
I tried to hammer home to Ann the fact that she would have to get a job.
|hard up (informal)
1. на мели; на бобах (без денег)
I'm a bit hard up at the moment.
|have a gut feeling (Am)
1. чуять нутром
I have a gut feeling that they will never get married in spite of all they say.
|have (got) both feet on the ground
1. не витать в облаках; твердо стоять на земле
I don't worry about her - she's got both feet on the ground and I know she won't do anything silly.
|have one over the eight
1. слегка перебрать; выпить лишнего
When Jane has had one over the eight, she would tell her life story to a complete stranger.
|hand smth to smb on a plate (informal)
1. на блюдечке (с голубой каемочкой) (достаться легко/без усилий)
His father was wealthy, and he had everything handed to him on a plate You can't expect everything to be handed to you on a plate - you've got to make a bit of effort.
|hats off to smb
1. шапки долой; снять шляпу перед к-л
Hats off to her - it takes a lot of courage to go travelling on your own at that age.
|have a hand in smth
1. приложить руку к ч-л; дело не обошлось без к-л
The colour scheme is excellent. Didn't Mike have a hand in the redecorating?
|have butterflies (in one's stomach)
1. поджилки трясутся; колени дрожат
She had butterflies in her stomach as she walked out onto the stage.
|have one's back to/against the wall
1. загнанный в угол; припертый к стенке
Не certainly has his back to the wall as he has lost his job and cannot find another one.
|hand the reins over/hand over the reins
1. передать бразды правления
I built up the business, but I handed over the reins to my daughter.
|haul smb over the coals (Am)
1. устроить разнос/выволочку; пропесочить
I heard later that Uncle Jim had been hauled over the coals for not letting anyone know where we were.
|have a handle on smth (Am inf)
1. иметь четкое представление/ понимание
No one in the pressroom had a handle on Balkan history.
|have (got) cold feet
1. струхнуть; до смерти испугаться; коленки дрожат
The planned burglary never took place. Fred's accomplice got cold feet and Fred couldn't do it on his own.
|have one's eye on
1. положить глаз (присмотреть ч-л)
I have had my eyes on a dress in the shop across the road for some time. I've got my eye on a really nice sofa - I just hope we can afford it.
1. обноски; с чужого плеча
As а child I was always dressed in my sister's hand-me-downs and I longed for something new to wear.
|have a bone to pick with smb
1. разобраться (объясниться) с к-л
I've a bone to pick with you about revealing information given in confidence.
|have a run of luck
1. улыбнуться (об удаче)
The builders had a run of luck with day after day of good weather.
|have (got) one's head in the clouds
1. витать в облаках
She walks around all day with her head in the clouds. She must be in love. He'll never be able to run the business - he's always got his head in the clouds.
|have one's hands full
1. забот/хлопот полон рот
She must have her hands full with those four children to look after.
|hang by a thread/hair
1. висеть на волоске
For three days Tom was so sick that his life hung by a thread. As Joe got ready to kick a field goal, the result of the game hung by a hair.
|have a bun in the oven
1. в интересном положении (беременная)
Не had to get married because his girlfriend had a bun in the oven.
|have a screw loose (informal)
1. винтика/шариков (в голове) не хватает
She must have a screw loose to go skiing at her age! Anyone who approves of that purchase must have a screw loose.
|have designs on smb
1. иметь виды на к-л/ч-л
Не has designs on my job. She suspected that Helen had designs on her husband.
|have one's head screwed on (the right way)
1. иметь голову на плечах
Robert has his head screwed on the right way - if he gets lost he'll ask someone for directions.
|hang loose (Am inf)
Hang loose. Bob. Everything is going to be all right.
|have a case/crush on smb (informal)
1. без ума от к-л (до смерти влюбиться)
Не has a crush on the new gym mistress. He's had a case on her for years.
|have a soft spot for smb
1. питать нежные чувства; иметь слабость к к-л
He's always had a soft spot for his younger son.
|have egg on one's face
1. сесть в лужу; вляпаться
Bob had egg on his face because he wore jeans to the party and everybody else wore formal clothes.
|have one's wits about one
1. не терять головы; сохранять самообладание
Cycling is potentially very dangerous in London - you really need to have your wits about you.
|hang one's head вешать нос/голову
1. We all hung our heads when our team was last in the competition.
|have a drop too many
1. слегка перебрать; выпить лишнего
When Gitte has had a drop too many, she would tell her life story to a complete stranger.
|have a way with words
1. язык хорошо подвешен
Dave has such a way with words that his staff does everything he tells them to do.
|have eyes for smb
1. «свет в окошке»; свет клином сошелся
She has eyes only for her husband since their marriage.
|have pull with smb (Am)
1. иметь блат/связи; «волосатая рука»
Let's ask Ann to help us. She has pull with the mayor. She had pull with several of the board members.
1. фокус-покус; мошенничество; махинации; жульничество
The kilometer reading on that car's clock is far loo low; I bet there's been some hanky-panky at the dealer's garage.
|have a face like the back of a bus (Am inf)
1. страхолюд; рожа кирпича просит
Her husband has a face like the back of a bus.
|have all one's buttons/marbles (sl)
1. в своем уме; с головой все в порядке
Mike acts sometimes as If he didn't have all his buttons. He's pretty old but he still has all his marbles, if that's what you mean.
|have green fingers/have a green thumb (Am)
1. легкая рука (о садоводе)
I'm afraid I don't have green fingers. I've killed every plant I've owned. I was just admiring your beautiful plants, Helen. You must have a green thumb.
|have seen better days
1. знавать лучшие дни (о старой вещи)
My coat has seen better days, but it is very warm.
He struck me as a happy-go-lucky kind of guy.
|have a final/last fling
1. разгуляться напоследок; гульнуть на полную катушку
On the last night of the holiday they decided to have a final fling and visit the town's most expensive nightclub. He's planning to have one last fling before joining the army.
|have an ace in the hole (Am)
1. иметь козырь (про запас)
Не doesn't usually risk that much unless he thinks he has an ace in the hole.
|have had a bellyful of smth (informal)
1. сыт по горло
He's probably had a bellyful of your moaning. . I've had my bellyful of meetings.
|have smb's number (Am inf)
1. раскусить к-л (понять)
I've got Tom's number. He's ambitious.
1. жесткий; строгий; неизменный (о правилах, законах)
There are no hard-and-fast rules about the use of hyphens in English. The rule isn't hard-and-fast but we expect you to obey it anyway.
|have a finger in every pie
1. приложить руку к ч-л; лезть во все дела; каждой бочке затычка
Jim's on the board of three companies, chairman of the local planning committee, and a school governor. He makes sure he's got a finger in every pie.
|have an eye/a good eye for smth
1. глаз-алмаз; глаз наметан
Kate's apartment is very attractive. She obviously has an eye for colour and furnishings.
|have had enough
1. с меня хватит
I've had enough of work this morning. I think I'll go home early. I've had enough of their quarreling.
|have smth at one's fingertips
1. знать как свои пять пальцев (предмет); собаку съесть
Не has the history of the firm at his fingertips.
1. звонкая монета (наличные деньги)
We gave him half the money in hard cash and wrote a cheque for the rest.
|have a fit
1. закатить скандал/истерику
If your mother sees you in that state, she'll have a fit!
|have an inside track
1. быть в числе приближенных; владеть внутренней информацией
His relationship with Walter put him on the inside track with the company. I would probably get that job if I could get the inside track.
|have it both ways
1. и волки сыты, и овцы цепы; и на елку влезть, и не уколоться
John wants the security of marriage and the freedom of being single. He wants to have it both ways.
|have smth on the brain (informal)
1. зациклиться; только одно на уме
Не has football on the brain and talks about it all the time. John has nothing but girls on the brain.
1. непруха; невезуха(неудача)
Hard lines! I'm afraid you haven't won this time.
|have a fling
1. перебеситься; отгулять свое
Let him have his fling. He'll settle down, you'll see. Let him have his fling now white he's young.
|have an itch for/itch to do smth
1. жаждать: страстно желать ч-л
Dean has an itch for excitement. Chris is itching to go around the world.
|have itchy feet (informal)
1. чемоданное настроение; охота к перемене мест; не сидится дома
Why've you got all these travel brochures? Do you have itchy feet? Many 19th-century pioneers in North America travelled West 110! in order to find gold or riches, or even new farmland, but rather because they were suffering from itchy feet.
|have the DTs
1. белая горячка
When she gets the DTs, she can't even hold a glass in her hand.
1. мелочь (монеты)
I need some hard money for a vending machine.
|have a foot in each camp
1. служить двум господам
Many Eastern European countries feel they have a foot in each camp, historically attached to the former Soviet Union but increasingly looking to the USA for support and finance.
|have an itching/itchy palm
1. нечистый на руку (брать взятки)
It cost us a lot of money to get papers to leave the country - we had to see a lot of officials and they all had itching palms.
|have mixed feelings about smth
1. испытывать смешанные чувства
I had mixed feelings about leaving home. I was looking forward to going to university, but I would miss my family.
|have the gift of the gab
1. язык хорошо подвешен
Politicians need to have the gift of the gab.
|hard of hearing
1. тугой на ухо
He's a bit hard of hearing now.
|have a good mind to do smth
1. твердо решить/намереваться
I've a good mind to stop my son's pocket money until he behaves himself.
|have bats in the belfry (inf facet)
1. не в своем уме; не все дома
The eccentric old woman was generally considered to have bats in the belfry.
|have money to burn
1. денег куры не клюют; денег как грязи
Anyone who spends $10.000 on a diamond collar for a poodle must have money to burn.
|have the patience of a saint
1. иметь ангельское терпение
To train animals successfully, you have to have the patience of a saint.
|adj adjective||Am American||derog derogatory||fig figuratively||Fr French||inf informal
||n noun||smb sumebody||v verb|
|adv adverb||attr attributive||esp especially||folk folksy||humor humorously||Lat Latin||old-fash old-fashioned||smth something||к-л кто-либо, кого-либо. кому-либо|
|affect affectionalel||bibl biblical
||facet facetiously||form formal||imper imperative||lit literary
||sl slang||usu usually||ч-л что либо, чего-либо, чему-либо|