Англо-русский онлайн словарь c транскрипцией. Русско-английский словарь.

Переводчик с транскрипцией.
Правила чтения в английском языке, словообразование. Перевод цифр на английский,с транскрипцией.
Составление русских и английских слов из букв онлайн.
Англо-русский словарь идиом с примерами употребления. Фразовые глаголы с примерами употребления.

Чтение текстов на английском языке со "словарём"

Чтение текстов помогает в изучении английского языка, позволяет расширить словарный запас.
При щелчке на любом слове текста будет показана соответствующая словарная статья, которая поможет в переводе слова.
Кроме этого словарь позволяет прослушать произношение слова и посмотреть его транскрипцию.
Сейчас представлены тексты на тему «Сказки»(Fairy tales), например такие известные как
Cinderilla; or, the little glass slipper, Little red riding-hood, Rapunzel и много других.
орфографический словари русского языка, большие словари синонимов и антонимов русского языка онлайн. (написание и толкование слов; подбор синонимов и антонимов), словари пословиц и поговорок , словари крылатых выражений и фразеологизмов

Английские согласные

Английские гласные

Числительные в английском языке. Дроби

Словообразование в английском языке

Сокращения в английском языке


Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов.

Англо-русский словарь фразовых глаголов с примерами употребления.

A B C D E F G H I J [K] L M N O P R S T W Z
keep (it) up
1. продолжать в том же духе, так держать
Being human, he can only keep it up for eight hours a day. How long will this noise keep up? Keep up the good work.
knock oneself out
1. выкладываться (умственно и физически), работать на износ, выбиваться из сил
While the boss was watching, the workers knocked themselves out. When he left, they relaxed. This businessman is a workaholic who will always knock himself out working at full blast.
     
keep out of smth
1. но лезть, не вмешиваться, держаться в стороне; остерегаться
Brian, you keep out of this - it isn't your quarrel! You'd better keep out of this. It's got nothing to do with you.
knock out
1. выбить из колеи, сразить наповал
She was knocked out by the news. Her beauty knocked out every man in the room.
     
keep under
1. держать в узде, сдерживать
Не needs keeping under. Jim kept his feelings under with an effort.
knock up (inf)
1. сварганить, приготовить, сообразить (о еде)
Do you want me to knock up a meal for you? What sort of a meal do you expect me to knock up in ten minutes?
2. заколачивать (деньги)
Jim's father knocked up over $10,000 last year.
     
keep up
1. не сбавлять (темп, скорость)
If we can keep up this speed, we should arrive there in about two days. That student has been getting all A's and I hope he can keep it up.
2. продержаться (о хорошей погоде); не прекращаться (о дожде)
Everybody hoped that the weather would keep up. If this rain keeps up, I'll stay at home.
knuckle down
1. засучить рукава
It's high time you knuckled down to some hard study. The professor insisted that we knuckle down and get our papers in by Friday.
     
keep up with
1. поспевать; угнаться за к-л
You'll have to walk more slowly, I can't keep up with you. I started to run a bit so that she had to hurry to keep up with me.
2. поддерживать связь, не терять из виду
We've kept up with each other ever since we left school. Ann and I haven't seen each other since college, but we keep up through our annual Christmas letters.
knuckle under (inf)
1. плясать под ч-л дудку; сдаться; подчиниться
Не refused to knuckle under and was asked to leave. We all had to knuckle under to the director's order.
     
kick around/about (inf sl)
1. шпынять, понукать
I'm sick and tired of being kicked around by my supervisor. She shouldn't let her brother kick her around like that.
2. валяться (о ненужной вещи)
This old coat has been kicking around the closet for years. The letter kicked around on my desk for days.
3. прикидывать (обсуждать, обдумывать)
We've been kicking about various schemes to make money. Bob and I kicked around the idea of going swimming, but it was hot and we were too lazy.
       
kick back (sl)
1. дать на лапу (дать взятку за выгодный контракт), отстегнуть
We only won the contract because we agreed to kick back 5% of the profit to the man who got us the job. I will do it if you kick back a few hundred for my firm.
       
kick in
1. скинуться (о деньгах)
If everyone kicks in a dollar apiece, we can get something really nice. We'll kick in half if you take care of the rest.
       
kick in/off (sl)
1. загнуться, сыграть в ящик, откинуть копыта
No one knows when he'll kick in. He finally kicked off yesterday.
       
kiss off (Am inf sl)
1. распрощаться (отказаться от мысли); выбросить из головы
I Just kiss off any idea you might have had about marrying her. You can kiss off that promotion.
2. отвергнуть, отклонить
He kissed off their offer.
3. пришить, укокошить, убить
Bruno had instructions to kiss Max off.
       
knock about/around (inf)
1. слоняться (без дела, цели), бродить
My brother should be knocking around somewhere. There is the odd Scotsman knocking about here who's looking for someone to play.
2. повидать мир; знать что почем
Someone who's knocked around a lot is more interesting to listen to than someone who has never travelled. I'm a bachelor, I've knocked around the world a bit.
       
knock back
1. пропустить, опрокинуть (стаканчик); осушить одним глотком
Не won't be too happy when he comes up here and finds me knocking back his favourite whisky. He knocked back glass after glass of wine.
       
knock down (Am inf)
1. заколачивать (деньги)
She knocks down a hundred grand a year. A clever lawyer can knock down $40,000 in a good year.
       
knock smb back
1. влететь/обойтись (в копеечку)
That meal the other evening knocked me back $30. A car like that would knock you back a few thousand.
       
knock off (sl)
1. закругляться (закончить работу)
We knock off work in time for tea. Let's knock off early and go to the football game.
2. пришить, замочить, кокнуть (убить)
I don't want to knock the old man off; can't we just tie him up to keep him quiet?
3. грабануть, украсть, спереть
Не was planning to knock off a few videos, but the boss found out and got there just in time to stop him. He'd knocked off three banks before they caught up with him.
4. настрочить, состряпать, слепить (статейку, стишки)
Не earns his money writing short stories for women's journals. He can knock one off in a couple of hours. I can knock off a poem in half an hour.
       
Сокращения используемые в таблице
adj adjective Am American derog derogatory fig figuratively Fr French inf informal
n noun smb sumebody v verb
adv adverb attr attributive esp especially folk folksy humor humorously Lat Latin old-fash old-fashioned smth something к-л кто-либо, кого-либо. кому-либо
affect affectionalel bibl biblical
facet facetiously form formal imper imperative lit literary
sl slang usu usually ч-л что либо, чего-либо, чему-либо
Литература
Шитова Л.Ф.,Брускина Т.Л. English Idioms and Phrasal Verbs.Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов -3-е издание. 2005.-256с.